フランス語のgâterはどういう意味ですか?

フランス語のgâterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのgâterの使用方法について説明しています。

フランス語gâterという単語は,~を甘やかす, ~を甘やかし過ぎる, 恵む, 甘やかす, ~を傷物にする, ~を過度に甘やかす 、 過保護にする 、 大事にしすぎる, ~を甘やかす、かわいがる, 悪化[劣化、低下]する, 傷物になるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語gâterの意味

~を甘やかす

verbe transitif (un enfant,...) (子供)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les parents de Jack lui donnent tout ce qu'il veut ; ils le gâtent.
ジャックの両親は彼にほしがるものをなんでも与えた。つまり彼を甘やかしたのだ。

~を甘やかし過ぎる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Elle a toujours gâté ses enfants, ils sont devenus insupportables.

恵む

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Joan a cinq enfants et dix beaux petits-enfants : la vie l'a gâtée.

甘やかす

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を傷物にする

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を過度に甘やかす 、 過保護にする 、 大事にしすぎる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eugène sert toujours le petit déjeuner au lit à sa femme, il lui offre des cadeaux et l'invite à sortir : il la dorlote (or: gâte) vraiment (or: elle est vraiment choyée).

~を甘やかす、かわいがる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

悪化[劣化、低下]する

verbe pronominal (temps, météo)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

傷物になる

verbe pronominal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語gâterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

gâterの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。