フランス語のmarineはどういう意味ですか?

フランス語のmarineという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのmarineの使用方法について説明しています。

フランス語marineという単語は,海の 、 海産の, 船舶の 、 航海上の 、 海事の, 船員、船乗り, 航海の、船旅の, (遠洋)航海の、航海に適した、航海用の, 船員、海員, 船員、水夫, 船乗り、船員、水夫, 女性船員、女性海員, 船乗り 、 水夫, 船乗り、水夫、乗組員、乗員, 海兵隊員, 海洋画、海洋絵画, 海軍, 海兵隊員, 海洋画、海洋写真, 酢漬けした、ピクルスにした, ~をマリネにする, 味をしみこませる, 蒸れる, 船旅を好む人, 海中の、海底の, 対潜水艦の, 潜水艦, 潜水艦, 水中の, 水生の、水棲の, 潜水夫 、 海女 、 ダイバー, 海底, 海鳥, 海底, 船舶操縦技術, 海景、海の風景, 新米船員, ダッフルバッグ, 海産動物、海洋生物, 海里, 原子力潜水艦, 原子力潜水艦, 制服、セーラースーツ, スキューバダイバー, 海洋生物学者, サンドイッチ, 舟歌, 新米船員、見習い船員, セーラー服, サブサンド、サブサンドイッチ、サブマリンサンドイッチを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語marineの意味

海の 、 海産の

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La surpêche menace la vie marine partout sur la planète.

船舶の 、 航海上の 、 海事の

adjectif

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
L'académie navale dispensait un cours sur les études marines.

船員、船乗り

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les marins étaient occupés à préparer le navire pour le voyage.

航海の、船旅の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le rêve de David, c'est de posséder un vaisseau marin et de partir à l'aventure.

(遠洋)航海の、航海に適した、航海用の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

船員、海員

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

船員、水夫

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

船乗り、船員、水夫

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

女性船員、女性海員

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

船乗り 、 水夫

(古風)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le pub près du quai était rempli de marins.

船乗り、水夫、乗組員、乗員

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tous les marins ont péri lors du naufrage.

海兵隊員

(anglicisme, soldat US) (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

海洋画、海洋絵画

nom féminin (peinture)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le peintre a créé beaucoup de marines.

海軍

nom féminin (軍:海軍)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le président a fait appel à la marine pour faire blocus sur le port de l'île.
大統領は島を封鎖させるために海軍を派遣させた。

海兵隊員

nom masculin (armée américaine) (米海軍)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

海洋画、海洋写真

nom féminin (art)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

酢漬けした、ピクルスにした

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La salade avait un goût prononcé à cause des légumes au vinaigre.

~をマリネにする

(Cuisine) (料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

味をしみこませる

verbe transitif (Cuisine)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mettre le thon dans le mélange de sauce soja et de gingembre, puis, laisser mariner.

蒸れる

(nourriture)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
キースはお茶に熱湯を注ぎ、蒸れるのを待った。

船旅を好む人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quand nous revenons au Royaume-Uni depuis l'Europe, mon mari et moi préférons prendre le bateau : nous détestons prendre l'avion.

海中の、海底の

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

対潜水艦の

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

潜水艦

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un sous-marin nucléaire russe est en détresse près de l'Alaska.

潜水艦

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Burt était dans la marine et a passé plusieurs mois dans un sous-marin.

水中の

adjectif

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Certaines formes de vie sous-marines sont aussi exotiques que les créatures d'une autre planète.

水生の、水棲の

adjectif (生物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les créatures aquatiques (or: sous-marines) ont des façons ingénieuses de trouver de l’oxygène.

潜水夫 、 海女 、 ダイバー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

海底

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le bateau se trouve au fond de la mer (or: dans le fond marin) à 200 mètres de la côte.
そのボートは海岸から200メートル離れた海底に眠っている。

海鳥

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

海底

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

船舶操縦技術

nom féminin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

海景、海の風景

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

新米船員

nom masculin (moqueur) (海事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダッフルバッグ

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les sacs marins sont les valises des matelots.
ダッフルバッグは水夫のスーツケースです。

海産動物、海洋生物

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

海里

nom masculin (海上の距離)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un nœud est une vitesse équivalente à un mille marin par heure.

原子力潜水艦

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

原子力潜水艦

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

制服、セーラースーツ

nom masculin (海軍)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スキューバダイバー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

海洋生物学者

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Elle veut être biologiste marin et étudier les dauphins.

サンドイッチ

(食品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous avons partagé un sandwich de 30 cm pour le déjeuner.

舟歌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les matelots entonnèrent un chant de marin (or: une chanson de marin) pour se remonter le moral.

新米船員、見習い船員

nom masculin (humoristique)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

セーラー服

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Au dix-neuvième siècle, les enfants portaient souvent des costumes de marin.
19世紀、子供達はセーラー服をよく着ていた。

サブサンド、サブサンドイッチ、サブマリンサンドイッチ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語marineの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

marineの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。