フランス語のplaisanterはどういう意味ですか?

フランス語のplaisanterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのplaisanterの使用方法について説明しています。

フランス語plaisanterという単語は,気さくな会話, 冗談を言う、からかう、しゃれを言う, 冗談をいう, 気さくに話す、軽い会話を交わす, 冗談を言う, ふざける, からかう、ふざける, ふざける, 冗談を言う, ふざけ, 冗談として、冗談のつもりで, 冗談として受け流す、冗談をして受け取る、冗談が通じる, からかう, 〜をからかう、〜を茶化す、〜を笑いのめす、〜を冗談の種にする, ~で遊ぶを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語plaisanterの意味

気さくな会話

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si tu passais moins de temps à plaisanter (or: à échanger des plaisanteries), tu abattrais plus de travail.
おしゃべりをやめたら勉強がもっとはかどりますよ。

冗談を言う、からかう、しゃれを言う

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le pitre de la classe plaisantait toujours.

冗談をいう

verbe intransitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

気さくに話す、軽い会話を交わす

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Nous avons plaisanté quelques minutes avant qu'elle ne dise la raison de son appel.
彼女が電話の要件を話し出す前に、数分たわいのない話をした。

冗談を言う

verbe intransitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Nous avons plaisanté toute la soirée.
私たちは一晩中冗談を言い合った。

ふざける

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Je ne faisais que plaisanter (or: C'était juste pour rire). Je n'étais pas sérieux.
おっと、ふざけただけですよ。本当に思っているわけではありません。

からかう、ふざける

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Je ne le pensais pas. C'était juste pour plaisanter.

ふざける

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

冗談を言う

verbe intransitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ふざけ

(familier)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il est venu à l'école en robe, juste pour rigoler.

冗談として、冗談のつもりで

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ne te fâche pas, je disais ça pour plaisanter !

冗談として受け流す、冗談をして受け取る、冗談が通じる

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
En général, il prend bien les blagues mais ne t'avise surtout pas de te moquer de sa coupe de cheveux.

からかう

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Elle a plaisanté sur sa moustache.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼はその場の緊張を和らげるためにジョークを言った(or: 冗談を言った)。

〜をからかう、〜を茶化す、〜を笑いのめす、〜を冗談の種にする

locution verbale (冗談)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~で遊ぶ

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ben a passé l'après-midi à s'amuser avec son nouvel appareil photo.

フランス語を学びましょう

フランス語plaisanterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

plaisanterの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。