フランス語のpireはどういう意味ですか?

フランス語のpireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpireの使用方法について説明しています。

フランス語pireという単語は,より悪い 、 よりひどい 、 より下手な, よりまずい、よりひどい、より悪い, より悪い事態、より悪い条件, 最悪の 、 いちばんひどい, 最低品質の, 最もまずい, 最悪(の事態)、いちばん悪いこと, ~より下手に, ~よりつらい, ~より下手だ, 最悪でも, いかなる時も, 良かれ悪しかれ、良くも悪くも, なお(さらに)悪いことに, 大敵, 大敵、仇敵, 最悪のシナリオ、最悪のケース, もっと惨めな、もっと不幸な, なお(さらに)いっそう悪い, 逆向きの 、 逆さのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pireの意味

より悪い 、 よりひどい 、 より下手な

(badlyの比較級)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Regarde le carnage que j'en ai fait : on ne peut pas faire pire !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼は苛々してその装置をさらに乱暴に(or: 乱雑に)扱った。

よりまずい、よりひどい、より悪い

(badの比較級)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'était pas bon hier, mais aujourd'hui, c'est pire.
昨日の食事はまずかったが、今日のはよりまずい。

より悪い事態、より悪い条件

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les choses allaient mal, mais il avait survécu à pire.
事態はよくなかったが、彼はより悪い事態を乗り切ったことがあった。

最悪の 、 いちばんひどい

adjectif (bad の最上級)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'est la pire chose que tu pouvais dire.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 今回のテストは最低の成績だった。

最低品質の

(qualité : objet,...)

Les pires meubles ne coûtent pas moins cher que les meilleurs.

最もまずい

adjectif (erreur, action,...)

C'était la pire erreur que j'aie jamais faite.

最悪(の事態)、いちばん悪いこと

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Espère le meilleur, mais attends-toi au pire.

~より下手に

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~よりつらい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ce projet est pire que le dernier.

~より下手だ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

最悪でも

locution adverbiale

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Au pire, nous aurons appris quelque chose de l'expérience.

いかなる時も

Tony a toujours pris au sérieux son vœu d'aimer sa femme dans la maladie et la bonne santé.

良かれ悪しかれ、良くも悪くも

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ils ont décidé de se marier pour le meilleur et pour le pire.

なお(さらに)悪いことに

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

大敵

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le professeur Moriarty est l'ennemi juré de Sherlock Holmes.

大敵、仇敵

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'est mon ennemi juré.

最悪のシナリオ、最悪のケース

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le pire des scénarios (or: des cas) serait que la voiture tombe en panne à des kilomètres d'un garage.

もっと惨めな、もっと不幸な

locution adverbiale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ces gens ne sont pas dans une pire situation que nous.

なお(さらに)いっそう悪い

adverbe

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

逆向きの 、 逆さの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le problème des tensions raciales semble être de pire en pire.

フランス語を学びましょう

フランス語pireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。