フランス語のpréférenceはどういう意味ですか?

フランス語のpréférenceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpréférenceの使用方法について説明しています。

フランス語préférenceという単語は,選り好み、好み、ひいき、選択, 好物、好きな物、他のものより好まれるもの, 優先順位, 第一志望、第一候補、第一希望、第一選択, 好み、自由意志、自由選択, 賞味期限, 贔屓 、 えこひいき, えこひいき、偏愛, ~よりむしろ, 賞味期限を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語préférenceの意味

選り好み、好み、ひいき、選択

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ils ont toujours montré une préférence pour leur fils cadet.

好物、好きな物、他のものより好まれるもの

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Leur préférence allait à une maison individuelle à deux étages.

優先順位

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

第一志望、第一候補、第一希望、第一選択

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Évidemment, Paris aurait eu ma préférence.

好み、自由意志、自由選択

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

賞味期限

(食品に記載される)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

贔屓 、 えこひいき

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il a une préférence pour les jolies employées, c'est évident.
魅力的な社員に対する彼の贔屓は明らかだった。

えこひいき、偏愛

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~よりむしろ

Le matin, je bois du café plutôt que du thé.

賞味期限

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語préférenceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

préférenceの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。