フランス語のquotidienneはどういう意味ですか?

フランス語のquotidienneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのquotidienneの使用方法について説明しています。

フランス語quotidienneという単語は,日刊新聞, 毎日の 、 日々の 、 日刊の 、 日単位の, 日刊紙、日刊新聞, 日々、毎日、日々の生活[暮らし], 毎日の、日常の, 日常の、普段の、日々の, ありふれた 、 よく起こる 、 普通の 、 普段の 、 日常の, 日々の、毎日の、日常の, 日々の生活、日常生活, 退屈な日常(生活), 日々の日課、日常業務, 競争社会、(社会的)生存競争、イタチごっこ, 日々の現実, 繰り返しのルーチン, 全国紙を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語quotidienneの意味

日刊新聞

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le journaliste travaille pour le quotidien régional.

毎日の 、 日々の 、 日刊の 、 日単位の

(salaire, paye)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les recettes journalières étaient bien régulières.
日々の収益はよく安定していた。

日刊紙、日刊新聞

nom masculin (journal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
地元の新聞社が、日刊紙を玄関まで届けてくれます。

日々、毎日、日々の生活[暮らし]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Certaines personnes vont à la messe les jours de fêtes religieuses, d'autres intègrent la religion dans leur quotidien.
宗教が日々の生活の一部になっている人たちがいる一方で、休日のみにしか宗教に関する行為を行わない人たちもいる。

毎日の、日常の

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

日常の、普段の、日々の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ありふれた 、 よく起こる 、 普通の 、 普段の 、 日常の

(日常よく起こる)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les accidents de la route sont un phénomène courant sur cette route.
この道では自動車事故がよく起こります。

日々の、毎日の、日常の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Se raser fait partie de sa vie de tous les jours.

日々の生活、日常生活

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le professeur a montré à ses étudiants comment utiliser les maths dans la vie de tous les jours. // Prendre ses médicaments fait désormais partie de son quotidien.

退屈な日常(生活)

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tout est devenu un tel train-train.
全てが退屈な日常だ。

日々の日課、日常業務

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lire le journal faisait partie de la routine d'Anthony.
新聞を読むことは、アンソニーにとって日々の日課の一部だった。

競争社会、(社会的)生存競争、イタチごっこ

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je voulais m'échapper du stress quotidien (or: stress de la routine) et travailler de chez moi.

日々の現実

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

繰り返しのルーチン

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'en ai assez du train-train quotidien ! Partons en vacances !

全国紙

(新聞)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je ne suis pas difficile en matière de journaux ; l'un ou l'autre des quotidiens nationaux me va.

フランス語を学びましょう

フランス語quotidienneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。