フランス語のutileはどういう意味ですか?

フランス語のutileという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのutileの使用方法について説明しています。

フランス語utileという単語は,役に立つ 、 有益な, 役に立つ、使える、使い道がある, 役に立つ 、 有益な, 役に立つ、力になる、支える、手を貸す, 目的にかなった, 役に立つ, 有用な, 役立つ、都合の良い、適切な, 関連がある, 役に立つ 、 便利な 、 重宝な, 実用的な, やりがいのある, 有益に、有効に, 時期が来れば、いずれは, 最大積載量, 役に立つ、役立つ, ~にとって役に立つ、~にとって有益である, 有効に、効率よく, 役に立つ, ~に便利な、~にちょうどいいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語utileの意味

役に立つ 、 有益な

adjectif (便利な)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Merci pour ce renseignement utile.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. もっと実用的な例を挙げてください。

役に立つ、使える、使い道がある

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La carte est un peu petite mais je pense qu'elle peut être utile. Le nouvel matériel sera utile aux ouvriers.

役に立つ 、 有益な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Merci pour ce conseil utile. Je ne savais pas qu'on pouvait faire cela.
役に立つ(or: 有益な)情報をありがとう。こんなことができるとは知らなかった。

役に立つ、力になる、支える、手を貸す

adjectif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Je suis content d'avoir été utile lorsque Carole avait besoin de mon aide.

目的にかなった

adjectif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

役に立つ

Cet outil vous a-t-il été utile ?
その道具はあなたにとって、本当に役に立ったのですか?

有用な

Même s'il pensait qu'il ne s'en servirait pas, le couteau s'avéra utile en fin de compte.

役立つ、都合の良い、適切な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

関連がある

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Les élèves étaient ennuyés par le sujet car il ne les concernait pas.

役に立つ 、 便利な 、 重宝な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il est pratique d'avoir de la corde lorsqu'on part à l'aventure avec son sac à dos.

実用的な

adjectif (使用が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cette appli est très pratique ; elle m'aide de beaucoup de manières.

やりがいのある

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'enseignement est une profession qui en vaut la peine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ジュリアの家には値打ちのある品物がたくさんあった。

有益に、有効に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

時期が来れば、いずれは

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Avec le temps, nous mettrons toute cette affaire derrière nous.

最大積載量

nom féminin (飛行機など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le bateau transportait une charge utile de pièces électroniques.

役に立つ、役立つ

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Je garde toujours des trombones dans mon portefeuille : ça peut toujours être utile.

~にとって役に立つ、~にとって有益である

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

有効に、効率よく

locution adverbiale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

役に立つ

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Oui, ce tournevis-là va particulièrement me servir.
はい、このドライバーこそ私の目的に、ちょうど役に立ちます。

~に便利な、~にちょうどいい

locution adjectivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Une boite à chaussures peut s'avérer utile pour conserver d'anciennes cartes postales et des lettres.
靴の箱は古い葉書や手紙を保管するのにちょうどいい。

フランス語を学びましょう

フランス語utileの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。