ポルトガル語のaulaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のaulaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのaulaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語aulaという単語は,授業 、 科目 、 学科, 授業 、 クラス 、 講義, 授業 、 レッスン, 学習内容, ~を…に教える, 放課後に, (専門家が指導する)上級者クラス、マスタークラス, 実習課目, 教室, 就業時間, 授業計画, 美術、美術教室、図工, ダンス教室、ダンスレッスン, 自動車教習, 自動車教習所, 体育の授業, ヌードデッサンクラス, 学校がある週, 声楽のレッスン, 水泳レッスン, 演劇教室, 教室, ダンスクラス, ズル休みをする、サボる, 無断欠席する、ずる休みをする, クラスを休む, 授業を欠席する, 学校を休む, 授業日, 傑作、名作、秀作, 教室の 、 教室での 、 学級内の, 講演をする 、 講義をする, ~に講義する 、 講演する, 2コマ連続のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aulaの意味

授業 、 科目 、 学科

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Detesto aula de história.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 私は数学の授業が嫌いだ。

授業 、 クラス 、 講義

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Minha primeira aula do dia é inglês.
私の今日最初の授業は英語だ。

授業 、 レッスン

(período de instrução)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Foi uma lição de quarenta e cinco minutos.
それは、45分の授業(or: レッスン)だった。

学習内容

(em sala de aula) (授業で習得すべき)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を…に教える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ben leciona francês e espanhol para alunos no ensino médio.
ベンは高校生にフランス語とスペイン語を教えている。

放課後に

locução adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

(専門家が指導する)上級者クラス、マスタークラス

(aula dada por especialista)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

実習課目

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

教室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

就業時間

(学業)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

授業計画

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
私は、1時間の授業計画を準備するのに15分程かかる。明日学校の検査があるので、ジニーは十分注意して授業計画を準備した。

美術、美術教室、図工

(disciplina escolar) (学科)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダンス教室、ダンスレッスン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自動車教習

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自動車教習所

体育の授業

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヌードデッサンクラス

(絵画)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

学校がある週

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

声楽のレッスン

(música)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

水泳レッスン

substantivo feminino (aula sobre como nadar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

演劇教室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

教室

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os alunos começam a entrar na sala de aula por volta das 8.

ダンスクラス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ズル休みをする、サボる

(informal, ser faltoso às aulas)

無断欠席する、ずる休みをする

(ausentar-se da escola)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

クラスを休む

(perder uma lição escolar, matar aula) (口語)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

授業を欠席する

locução verbal

学校を休む

(faltar às aulas)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

授業日

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

傑作、名作、秀作

substantivo feminino (figurado, bom exemplo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

教室の 、 教室での 、 学級内の

locução adjetiva (学校)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Este artigo tem algumas dicas úteis sobre o uso de tablets no ambiente de sala de aula.
この記事に教室内でのタブレット使用についての役立つ情報が載っています。

講演をする 、 講義をする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sheldon faz conferências na universidade local.
シェルドンは地元の大学で、講義をしている。

~に講義する 、 講演する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Peter fez conferências para estudantes de Harvard.
ピーターはハーバードで学生に講義した。

2コマ連続の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語aulaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。