ポルトガル語のlavarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のlavarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのlavarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語lavarという単語は,洗う、洗浄する, 皿洗いをする, ~を洗濯する、洗う, ~を洗い流す, ~を洗い流す、洗い落とす, ~を洗い流す、洗い落とす, …を抜く, ~を洗い流す, ~を洗う, ...を洗う, ~を水で洗い流す[ふき取る」, 洗い流す、水をどっとかける, ゆすぐ、すすぐ, …を洗う, 洗浄する, 打ち寄せる、打つ, ~を洗剤で洗う, ~を洗い流す, ~をモップがけする 、 モップでふく, ~を洗濯する, ~を浄化する、マネーロンダリングする, 身づくろいをする, 洗濯する, 食器洗い機 、 皿洗い機, (顔や手を)洗う, 洗濯物 、 洗い物 、 汚れ物, 洗濯機, 洗濯, 洗い桶, 自動食器洗い機, 洗濯石鹸, 床掃除機, 洗濯機, 洗い桶, 皿洗いをする、皿を洗う, (~を)洗い直す、再洗浄する, ~の髪を洗う、~をシャンプーで洗う, 洗濯の, 皿洗いをする, (他人の)髪を洗うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語lavarの意味

洗う、洗浄する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Não se esqueça de lavar as mãos.
手を洗うのを忘れないでください。

皿洗いをする

verbo transitivo (louça)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Você pode lavar e eu seco.

~を洗濯する、洗う

verbo transitivo (roupa)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Estes jeans precisam ser lavados.

~を洗い流す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を洗い流す、洗い落とす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A saliva ajuda a lavar as bactérias dos dentes.

~を洗い流す、洗い落とす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

…を抜く

(しみ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Você acha que vamos conseguir lavar essa mancha?

~を洗い流す

(limpar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を洗う

verbo transitivo (食器など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ovos mexidos deixam a frigideira difícil de lavar.

...を洗う

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lave a ferida com peróxido de hidrogênio duas vezes ao dia.

~を水で洗い流す[ふき取る」

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

洗い流す、水をどっとかける

verbo transitivo (com fluxo d'água)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ゆすぐ、すすぐ

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

…を洗う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quando ela era malcriada, a mãe dela lavava a boca dela com água e sabão.

洗浄する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

打ち寄せる、打つ

verbo transitivo (passar água em) (波などが)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を洗剤で洗う

verbo transitivo (com produtos: carpete) (カーペットなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
カーペットを洗浄してもらうため、私たちは専門の人を雇いました。

~を洗い流す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をモップがけする 、 モップでふく

(chão)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Carlos esfregou o chão depois do seu turno.

~を洗濯する

locução verbal (服など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を浄化する、マネーロンダリングする

locução verbal (figurativo) (不正金)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

身づくろいをする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Eu gostaria de tomar banho antes do jantar.
ディナーの前に身づくろいをしたいな。

洗濯する

expressão verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Às segundas-feiras eu lavo e passo roupa, passo pano no chão e organizo as coisas.

食器洗い機 、 皿洗い機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Amo cozinhar, mas odeio limpar, portanto uma lava-louças é essencial para mim.

(顔や手を)洗う

verbo pronominal/reflexivo (rosto e mãos)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Vá se lavar para o jantar.

洗濯物 、 洗い物 、 汚れ物

(物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Põe as tuas roupas para lavar no cesto de roupa suja.
洗濯物は洗濯かごに入れてね。

洗濯機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洗濯

locução verbal

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eu não tenho tempo de lavar roupa de manhã.

洗い桶

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自動食器洗い機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洗濯石鹸

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

床掃除機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洗濯機

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洗い桶

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

皿洗いをする、皿を洗う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

(~を)洗い直す、再洗浄する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~の髪を洗う、~をシャンプーで洗う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
毎日髪の毛を洗っていますか?

洗濯の

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Você vai achar produtos de lavar ali atrás da máquina.

皿洗いをする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Depois que fiz o jantar, tive que lavar a louça.

(他人の)髪を洗う

locução verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語lavarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。