ポルトガル語のpareはどういう意味ですか?

ポルトガル語のpareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpareの使用方法について説明しています。

ポルトガル語pareという単語は,止まれ!, 停止 、 据え置き, やめろ、やめて, やめ!, だまれ!/うるさい!, 停止信号、一時停止の道路標識, やめろ, やめろ、よせを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pareの意味

止まれ!

O soldado gritou, "Alto! Sem civis a partir deste ponto".
軍人は、「止まれ!これより先は一般人は進入禁止だ。」と叫んだ。

停止 、 据え置き

interjeição

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O policial sacou a arma e gritou "Pare!"

やめろ、やめて

interjeição (usado para orientar alguém a parar de fazer algo)

やめ!

interjeição (náutica) (海事)

だまれ!/うるさい!

(parar de falar) (軽蔑的、卑語)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

停止信号、一時停止の道路標識

(sinal instruindo motoristas a parar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

やめろ

(parar, desistir) (口語)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Pare - ele não é tão mau assim! Pare de discutir!

やめろ、よせ

interjeição

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Pare, cara! Você está começando a me irritar.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語pareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。