ポルトガル語のpobreはどういう意味ですか?

ポルトガル語のpobreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpobreの使用方法について説明しています。

ポルトガル語pobreという単語は,十分でない 、 不十分な, みじめな 、 嘆かわしい, 貧しい 、 貧乏な 、 お金の無い, ~に乏しい 、 ~が少ない, 無一文の、金欠の、貧乏な, 一文なしの、無一文の, 乞食、貧民, 貧乏人、トレーラーハウスに住むような連中, 身分が低い, 貧しい、貧乏の、お金に困っている, 粗悪な、安っぽい, 貧乏人, いいかげんな、けちな, 劣った, より暮らしが悪くなる、より困窮している, パンノキ, かわいそうな人、不幸な人, 不遇な[恵まれない]人, 不遇な、恵まれない、不運な、不幸な, 不幸な人, 貧乏白人を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pobreの意味

十分でない 、 不十分な

adjetivo (insatisfatório, não produtivo) (足りない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O chefe está descontente com o meu desempenho pobre.
その上司は、私の十分でない(or: 不十分な)仕事ぶりを快く思っていない。

みじめな 、 嘆かわしい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tendo origem pobre, o político chegou longe na vida.
みじめな生い立ちのその政治家は大成した。

貧しい 、 貧乏な 、 お金の無い

adjetivo (sem o necessário para viver) (経済的に)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Muitos de nós vêm de famílias pobres.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼は10年で、文無し(or: すかんぴん、すってんてん、一文無し)から大富豪に成り上がった。

~に乏しい 、 ~が少ない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Este solo está pobre em nutrientes.
この土壌は栄養分に乏しい。

無一文の、金欠の、貧乏な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

一文なしの、無一文の

(sem dinheiro, pobre) (俗語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

乞食、貧民

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貧乏人、トレーラーハウスに住むような連中

substantivo masculino (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sua mãe estava muito brava por ela estar namorando um branquelo pobre.

身分が低い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Minha avó era apenas uma operária pobre

貧しい、貧乏の、お金に困っている

(informal, figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Eu não sou exatamente duro, mas continuo não gostando de desperdiçar dinheiro.

粗悪な、安っぽい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

貧乏人

(homem que tem pouco dinheiro)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

いいかげんな、けちな

(扱いやサービスが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

劣った

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Esta é uma imitação inferior de uma obra de arte.

より暮らしが悪くなる、より困窮している

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A maioria das pessoas está mais pobre agora do que antes da quebra da bolsa.

パンノキ

substantivo feminino (fruta) (果物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

かわいそうな人、不幸な人

(pessoa infeliz)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不遇な[恵まれない]人

(miserável)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不遇な、恵まれない、不運な、不幸な

(miserável)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不幸な人

(homem que é infeliz)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貧乏白人

(gíria, pejorativo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Algumas pessoas pensam que todos os sulistas são brancos pobres e sem educação.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語pobreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。