スペイン語のalinearはどういう意味ですか?

スペイン語のalinearという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのalinearの使用方法について説明しています。

スペイン語alinearという単語は,一直線(一列)に並べる、整列する、揃える, ~をあわせる、調整する、揃える, ~を整列させる、そろえる, 整列させる,所定の位置につかせる, ~を正確に置く[形作る], ~を整列させる, ~を調整する, ~を平らに並べる, …を直す, ~にアドレスする, ~を並置する、並べて置く, ~を出場させる, ~を平らにする、平らに置く, 一直線(一列)に並べる、整列する、揃える, ~と平らに並べる, ~を~の味方にさせる、~を~と提携させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語alinearの意味

一直線(一列)に並べる、整列する、揃える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Por favor alineá los cuadros en la pared para que estén todos derechos.
壁の絵に一直線に整列して下さい。そうしたらみんな真っ直ぐになるから。

~をあわせる、調整する、揃える

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を整列させる、そろえる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

整列させる,所定の位置につかせる

(部隊・兵士)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El comandante alineó a las tropas antes de la batalla.

~を正確に置く[形作る]

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Tenemos que alinear las vigas, o la cerca se va a inclinar hacia un lado.

~を整列させる

verbo transitivo (militar) (軍隊)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El oficial siempre empezaba la instrucción alineando a las tropas.

~を調整する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El nuevo mecánico alinea las ruedas gratis.

~を平らに並べる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El carpintero niveló las dos vigas.

…を直す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El cuadro de la pared está torcido, por favor enderézalo.

~にアドレスする

(AR) (ゴルフ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Un golfista debe primero encarar la pelota.

~を並置する、並べて置く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Colocó las dos prendas una al lado de la otra para poder compararlas mejor.

~を出場させる

(スポーツ)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
Pusieron en el campo un equipo competente.

~を平らにする、平らに置く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Justine puso a la misma altura los tres marcos de las fotografías.

一直線(一列)に並べる、整列する、揃える

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~と平らに並べる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Craig niveló el pasamanos con la encimera contigua de la cocina.

~を~の味方にさせる、~を~と提携させる

La repentina traición alineó a Samantha con su antiguo enemigo.

スペイン語を学びましょう

スペイン語alinearの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。