スペイン語のborrarはどういう意味ですか?

スペイン語のborrarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのborrarの使用方法について説明しています。

スペイン語borrarという単語は,~を消す, ~を抹消する, ~を消去する, ~を削除する, ~をこすって消す、~を拭い去る, ~を擦り取る, ~を拭い取る[拭い去る], ~を削除する 、 デリートする 、 削除キーを押す, ~をふき取る, 修正液で~を消す[書き直す]、~をホワイトアウトする, ~をこすり落とす, ~を忘れる, 消す、消去する, ~を消し去る、~を追い払う, 消して, ~を消し去る、拭い去る、取り除く, ~を除く、削除する、除名する, (不要なもの)を捨て去る, ~を絶つ、根絶する、撲滅する, ~を忘れる、~を心から消す, (学んだことなど)を故意に忘れる, リストから~を削除する, ~を一掃する、なくす, 消す, ~から~を消すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語borrarの意味

~を消す

verbo transitivo (消しゴムで)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El profesor borró la lista de vocabulario una vez que todos los alumnos la hubieron copiado.

~を抹消する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El departamento gubernamental borró el incidente de sus registros. Sally no podía borrar de su memoria las crueles palabras de Neil.

~を消去する

(データなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Harry borró por accidente el archivo en el que había estado trabajando todo el día y tuvo que empezar de nuevo.

~を削除する

(文字)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Alison miró lo que acababa de escribir, decidió que no le gustaba y lo borró.

~をこすって消す、~を拭い去る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Las olas habían borrado el mensaje escrito en la arena.

~を擦り取る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si escribes en lápiz, será más fácil borrar los errores.

~を拭い取る[拭い去る]

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Para borrar lo que habían escrito con pintura tuve que usar solvente, con agua no salía.

~を削除する 、 デリートする 、 削除キーを押す

(コンピュータ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
De verdad tengo que borrar algunos de mis antiguos correos electrónicos.

~をふき取る

verbo transitivo (こぼれなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vicky derramó su vino y borré la alfombra con una hoja de papel de cocina.

修正液で~を消す[書き直す]、~をホワイトアウトする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をこすり落とす

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
先生は黒板に書いた単語のリストをこすって消した。

~を忘れる

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

消す、消去する

verbo transitivo (cinta, disco)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La maestra borró la pizarra.
先生は、黒板を消した(or: 消去した)。

~を消し去る、~を追い払う

(比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Alison trató de borrar el terrible evento de su memoria.
アリソンはその悲惨な出来事を記憶から消し去ろう(or: 追い払おう)とした。

消して

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Borraron el número antiguo.

~を消し去る、拭い去る、取り除く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El bombardeo obliteró el indefenso pueblo.

~を除く、削除する、除名する

verbo transitivo (リストなどから)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(不要なもの)を捨て去る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Necesitaba deshacerse de los terribles comentarios que había oído sobre su amigo.

~を絶つ、根絶する、撲滅する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los curas de la Inquisición Española pretendían aniquilar toda herejía.

~を忘れる、~を心から消す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Rápidamente borré esa idea de mi mente.
そのアイデアを、すぐに心から消した。

(学んだことなど)を故意に忘れる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

リストから~を削除する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を一掃する、なくす

locución verbal (figurado, coloquial) (障害など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El nuevo líder prometió borrar del mapa a la corrupción del país.

消す

(figurado) (比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~から~を消す

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La maestra borró la lista de la pizarra.
見習い社員は、データベースから何件かのレコードを消去した。

スペイン語を学びましょう

スペイン語borrarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。