スペイン語のchupeteはどういう意味ですか?

スペイン語のchupeteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのchupeteの使用方法について説明しています。

スペイン語chupeteという単語は,おしゃぶり, おしゃぶり, おしゃぶり, ロリポップ、棒付きキャンディ、ペロペロキャンディー, アイスキャンディ, チョーク 、 空気吸入調節弁, ペロペロキャンディー 、 棒つき飴, キスマーク, 買い手がない、誰も欲しがらないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語chupeteの意味

おしゃぶり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El bebé estaba chupando su chupete.

おしゃぶり

(乳児用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

おしゃぶり

(赤ちゃん)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El chupete del bebé se cayó al piso.

ロリポップ、棒付きキャンディ、ペロペロキャンディー

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El peluquero le dio una piruleta a cada niño.
床屋さんは男の子達にそれぞれロリポップをあげた。

アイスキャンディ

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo que más les gusta a los chicos en el verano son los polos.
子供たちの夏季の一番好物はアイスキャンディです。

チョーク 、 空気吸入調節弁

(自動車)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Milly sacó el obturador e intentó arrancar el motor de nuevo.

ペロペロキャンディー 、 棒つき飴

(ES) (お菓子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El niño pequeño se trajo una bolsa de piruletas para compartir con sus amigos.

キスマーク

(coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Laura llevaba cuello de tortuga con la esperanza de esconder el chupetón que tenía.

買い手がない、誰も欲しがらない

expresión (CL, coloquial)

Si nadie le hace chupete a esa botella de leche, me la llevo.

スペイン語を学びましょう

スペイン語chupeteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。