スペイン語のdebateはどういう意味ですか?
スペイン語のdebateという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのdebateの使用方法について説明しています。
スペイン語のdebateという単語は,討論 、論争, ディベート、ディベート競技, 討論、話し合い, 討論 、 議論 、 審議 、 討議, 討論、論争、論議, 公開討論会、パネルディスカッション, 論争, 考察 、 論文 、 解説, 論争, 討議、協議、審議, 公開討論会, ~を討論する 、 討議する, 討論する 、 議論する 、 審議する, 討論する、議論する, ~を徹底的に論じる、~を話し合う、~について議論する, 論争する、言い争う、紛糾する, 議論する, 口論する, 考慮する、検討する, 世論をかきたてる, 討論の、討論会用の、ディベートの, 未決の問題点、議論の余地のある点, トーク番組、トークショー, 活発な論議, 議論を終了するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語debateの意味
討論 、論争nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Actualmente, hay mucho debate sobre la inmigración. |
ディベート、ディベート競技nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quedó claro que Karen había ganado el debate. |
討論、話し合い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El grupo de amigos estaba debatiendo los temas del texto y su discusión duró un tiempo. |
討論 、 議論 、 審議 、 討議
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hoy tuve un debate interesante con tu profesor. |
討論、論争、論議
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
公開討論会、パネルディスカッションnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Todos los ponentes del debate empezaron a gritarse los unos a los otros. |
論争
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se metieron en otro debate sobre la política de impuestos. 彼らは、またもや税制についての論争を始めた。 |
考察 、 論文 、 解説
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Últimamente ha habido mucho debate sobre el ciberacoso en la prensa. |
論争
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hay mucho debate sobre si la energía nuclear es nuestra mejor opción si queremos reducir nuestra dependencia de los combustibles fósiles. |
討議、協議、審議
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No pudieron llegar a un acuerdo incluso después de horas de deliberación. |
公開討論会
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Va a haber una sala de debate en el auditorio de la escuela esta tarde para todos aquellos que quieran discutir los nuevos acontecimientos. |
~を討論する 、 討議するverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El miembro del comité debatió los beneficios de la subida de impuestos. |
討論する 、 議論する 、 審議する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El gobierno está debatiendo si celebrar un referendo sobre este asunto. |
討論する、議論する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Los equipos estaban debatiendo cuando nos fuimos. |
~を徹底的に論じる、~を話し合う、~について議論するverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Pedro y Frank discutieron sus problemas y volvieron a ser amigos. ピーターとフランクはお互いの相違点について徹底的に議論し、仲直りした。
エラと私はやっと仕事の計画について話し合った。 |
論争する、言い争う、紛糾する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El comité siempre está debatiendo y, en realidad, nunca toma ninguna decisión. |
議論する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) A Nancy le gusta discutir sobre sus puntos de vista. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼は感情の爆発には耳を貸さず、理知的に議論することを好む。 |
口論する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ellos discutieron sobre quién iría primero. |
考慮する、検討するverbo transitivo (idea) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
世論をかきたてるverbo transitivo (públicamente) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
討論の、討論会用の、ディベートのlocución adjetiva (部屋など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Como no es una audiencia formal, el arbitraje tendrá lugar en una sala de debate. |
未決の問題点、議論の余地のある点
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si la educación sexual previene o no embarazos indeseados entre los adolescentes es un debate candente. |
トーク番組、トークショー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Su intervención en el programa de debate resultó muy pobre. |
活発な論議
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
議論を終了する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La Casa decidió cerrar el debate. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のdebateの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
debateの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。