スペイン語のemergenciaはどういう意味ですか?

スペイン語のemergenciaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのemergenciaの使用方法について説明しています。

スペイン語emergenciaという単語は,緊急事態 、 非常事態 、 非常時 、 急場, 出現, 万が一、緊急時には、緊急事態時には、一朝有事の際には、いざという時には、万一の場合は、非常時には、危機に臨んで、不測の事態に備えて, 遭難信号、救難信号, 遭難信号、救難信号, 非常口、非常用出口, 緊急手術, 緊急着陸、不時着, 硬着陸, ピンチヒッター、代打, 逃げ道、脱出路、非常通路, 緊急時対応計画, 救急医療, キルスイッチ, 救命救急、医学的緊急事態、内科的救急疾患, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, 住宅援助, ロックダウン、封鎖、閉鎖, ハザードランプ, 不時着する, 不時着させる, 非常用, 不時着水するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語emergenciaの意味

緊急事態 、 非常事態 、 非常時 、 急場

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hubo una emergencia y el primer ministro tuvo que volver de sus vacaciones.

出現

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Internet ha posibilitado la aparición de nuevas formas de crimen.

万が一、緊急時には、緊急事態時には、一朝有事の際には、いざという時には、万一の場合は、非常時には、危機に臨んで、不測の事態に備えて

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

遭難信号、救難信号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

遭難信号、救難信号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

非常口、非常用出口

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

緊急手術

(medicina) (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

緊急着陸、不時着

(飛行機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El piloto hizo un aterrizaje forzoso en el Río Hudson después de que el avión chocara contra una bandada de gansos.

硬着陸

(航空機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ピンチヒッター、代打

(野球)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No podía batear muy bien, así que enviaron a un bateador de emergencia.

逃げ道、脱出路、非常通路

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El asistente de vuelo mostró a los pasajeros la ubicación de las salidas de emergencia del avión.

緊急時対応計画

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

救急医療

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los paramédicos prestaron asistencia médica de emergencia en el lugar del accidente.

キルスイッチ

(四輪駆動車、二輪駆動車等)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La máquina de estampado de metales tiene un interruptor de emergencia.

救命救急、医学的緊急事態、内科的救急疾患

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En caso de emergencia médica, por favor llame al doctor inmediatamente.

<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>

nombre femenino

住宅援助

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se utilizaron las escuelas para el alojamiento provisorio de los damnificados por la inundación.

ロックダウン、封鎖、閉鎖

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La escuela practica un cierre de emergencia una vez por año.

ハザードランプ

(ES) (車)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando te detengas a arreglar un neumático pinchado prende las luces de emergencia para que otros conductores sepan que estás detenido.

不時着する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

不時着させる

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

非常用

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El hospital usó su generador de repuesto hasta que se restauró la corriente.

不時着水する

locución verbal (飛行機が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Los motores del avión estaban fallando y el piloto se dio cuenta de que iba a tener que realizar un aterrizaje de emergencia.

スペイン語を学びましょう

スペイン語emergenciaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。