スペイン語のgotearはどういう意味ですか?
スペイン語のgotearという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのgotearの使用方法について説明しています。
スペイン語のgotearという単語は,したたる 、 ぽたぽた落ちる 、 たれる, 漏れる, 漏出する、漏れる, 鼻水のでる, したたる 、 したたり落ちる, したたる, ~を濾す、濾過する, (~から)浸出する、にじみ出る, もれる, 流れ出る、にじみ出る, 滴下する、漏れる, ~をにじみ出させる, ~をもらす, 染み出る, 漏れるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語gotearの意味
したたる 、 ぽたぽた落ちる 、 たれるverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Agua goteaba del grifo. |
漏れるverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El grifo está goteando: creo que debemos reemplazar la arandela. |
漏出する、漏れるverbo intransitivo (液体) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El agua goteó por la grieta e hizo un charco en la habitación. 水がひびから漏れて部屋の真ん中に水溜りを作っていた。 |
鼻水のでるverbo intransitivo (nariz) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tienes que ir a la escuela aunque tu nariz gotee. |
したたる 、 したたり落ちる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La sangre del corte que se había hecho Paula en la rodilla goteaba. |
したたる(液体) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El agua goteaba lentamente de la llave. |
~を濾す、濾過するverbo intransitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La botella de agua está goteando. |
(~から)浸出する、にじみ出る
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La botella de shampoo gotea. |
もれる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La canilla goteaba y por eso remplacé la junta. 蛇口がもれていたので、私はワッシャーを交換した。 |
流れ出る、にじみ出る
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Hay ácido rezumando de la batería de tu auto. |
滴下する、漏れる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El agua escurre a través de la grieta del techo. |
~をにじみ出させる(水など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Las heridas de Adam seguían rezumando sangre a pesar de mis mejores esfuerzos. |
~をもらす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El auto de Tom chorrea líquido de dirección. トムの車は、パワーステアリングフルードをもらしている。 |
染み出るlocución verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Un líquido de un olor hediondo gotea a causa de una fuga en la unión de las cañerías. |
漏れる(液体) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El aceite goteaba del motor, y después de un rato paró. オイルがエンジンから漏れて、しばらくするとエンジンが止まった。 |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のgotearの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
gotearの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。