スペイン語のgrisはどういう意味ですか?
スペイン語のgrisという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのgrisの使用方法について説明しています。
スペイン語のgrisという単語は,灰色、ねずみ色、グレイ, グレーゾーン 、 曖昧な部分, 灰色の、ねずみ色の、グレイの, どんより曇った, 芦毛、芦毛の馬, グレーの 、 白髪の, どんより曇った 、 薄暗い, どんよりとした, どんよりした、曇った, 退屈な、つまらない、面白みのない, どんより曇った, 白髪交じりの、灰色の, 荒涼とした、わびしい, 青ざめた, 無味乾燥な、つまらない、味気ない, 陰鬱な, 白髪になる, 鉛色の, チャコールグレーの、ダークグレーの, どんより曇り 、 薄暗さ, パールグレー, もぐら色、茶色がかった灰色, ネコマネドリ, いずれともつかない地帯、中間地帯、未知の空間、漠然とした地帯, シンリンオオカミ, 鉄灰色、スチールグレー, もぐら色の, パールグレー、真珠色, 鉄灰色の、スチールグレーの, チャコールグレー、濃い灰色, スレートグレイの, スレートグレイを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語grisの意味
灰色、ねずみ色、グレイadjetivo de una sola terminación (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Fíjate si tienen el mismo abrigo en gris. |
グレーゾーン 、 曖昧な部分nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No todo está bien o mal, el gris tiene muchos matices. |
灰色の、ねずみ色の、グレイのadjetivo de una sola terminación (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Un blazer gris te quedaría bien con esa camisa. |
どんより曇った(tiempo) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ¡Qué gris que está hoy el cielo! |
芦毛、芦毛の馬
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jenny siempre ha querido tener un caballo, y su tío rico le compró uno gris precioso cuando ella tenía quince años. |
グレーの 、 白髪の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El cabello de Marsha es canoso, como el acero. |
どんより曇った 、 薄暗い(tiempo) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Era un día gris y no se veía el sol detrás de las nubes. その日は、厚い雲におおわれて、日の光が全く差さない薄暗い一日だった。この部屋は薄暗いね。電気をつけてよ。 |
どんよりとしたadjetivo de una sola terminación (天気) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Llévate un abrigo, afuera está gris. 外はどんよりしてるから、コートを持ってきなよ。 |
どんよりした、曇った
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) El cielo está gris hoy, con poca luz del sol. 今日の空はあまり日が射さず、どんよりしている(or: 曇っている)。 |
退屈な、つまらない、面白みのないadjetivo de una sola terminación (figurado) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
どんより曇った(天気) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Era un día deprimente y a Luke no le apetecía salir. |
白髪交じりの、灰色の(頭髪) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Un hombre viejo con una barba canosa apareció junto a mi escritorio. |
荒涼とした、わびしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
青ざめた(顔色) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) El hotel era soso y aburrido. |
無味乾燥な、つまらない、味気ない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
陰鬱な(clima) (天候) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La boda de Jane fue en un día sombrío de invierno, pero a ella no le importó. ジェインの結婚式は陰鬱な冬の日にあったが、彼女は気にかけなかった。 |
白髪になる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Mi pelo está empezando a ponerse canoso, aunque solo tengo veintitantos. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. その女性は白髪になり始めたが、全く衰えなかった。 |
鉛色の(空) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
チャコールグレーの、ダークグレーのlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
どんより曇り 、 薄暗さ(tiempo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Durante el invierno, el sol casi nunca aparece por el tiempo plomizo. |
パールグレーlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Estos zapatos vienen en gris perla? |
もぐら色、茶色がかった灰色
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ネコマネドリ(pájaro) (鳥) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
いずれともつかない地帯、中間地帯、未知の空間、漠然とした地帯nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hubo quien definió al populismo como "esa especie de zona gris entre la democracia y el autoritarismo". |
シンリンオオカミlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
鉄灰色、スチールグレー(color) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
もぐら色の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
パールグレー、真珠色locución adjetiva (色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La visita estaba usando un elegante vestido gris perla. |
鉄灰色の、スチールグレーの(色) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Mi profesor de matemáticas me asustaba con su fría mirada gris acero. |
チャコールグレー、濃い灰色
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me gusta el rojo, pero prefiero el gris pizarra. |
スレートグレイの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
スレートグレイ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のgrisの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
grisの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。