スペイン語のpaletaはどういう意味ですか?

スペイン語のpaletaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのpaletaの使用方法について説明しています。

スペイン語paletaという単語は,パレット 、 絵の具皿, (一揃いの)絵の具 、 色調 、 色彩, パレット 、 色調範囲, こて, 舌押さえ器, 羽根、翼, パドル, パドル, 羽根、ブレード、パドル, 肩肉, ロリポップ、棒付きキャンディ、ペロペロキャンディー, アイスキャンディ, れんが職人, (棒付き)アイスキャンディ-, バット, 棒付きキャンディー、ロリポップ, ものを広げる[撒く]道具[器具], 羽根, ペロペロキャンディー 、 棒つき飴, 置く[敷く、積む]人, 俗物、田舎者、ろくでなし, 田舎者、かっぺ, ぐず、のろま, 前歯, 田舎臭い、鄙びた, 粗野な人、野蛮な人、田舎者, 田舎者, 田舎者, 田舎者、田舎っぺ, 田舎者、いなかっぺ, 田舎者、下賎なやつ, 田舎者, ~をこてで塗る, 凍るほど寒い, 子羊肩肉、ラムショルダー肉, ブタの肩肉, お邪魔虫、邪魔者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語paletaの意味

パレット 、 絵の具皿

nombre femenino (pintor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El pintor mezcló colores en su paleta antes de pintar.

(一揃いの)絵の具 、 色調 、 色彩

nombre femenino (gama de colores)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durante esta etapa de la artista, su paleta consistía sobre todo en colores cálidos.

パレット 、 色調範囲

nombre femenino (グラフィック)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La imagen tiene una variada paleta de colores.

こて

(construcción) (しっくいを塗る)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

舌押さえ器

nombre femenino (医療用の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La doctora puso una paleta en la lengua del paciente para examinar sus amígdalas.

羽根、翼

nombre femenino (プロペラなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パドル

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Puedes hacer la masa en la procesadora de alimentos si tiene una paleta.

パドル

nombre femenino (外輪の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las paletas giran y el bote se mueve en el agua.

羽根、ブレード、パドル

nombre femenino (水車の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A medida que gira la rueda, el agua corre por sus paletas.

肩肉

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hoy vamos a cenar paleta de cordero.

ロリポップ、棒付きキャンディ、ペロペロキャンディー

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El peluquero le dio una piruleta a cada niño.
床屋さんは男の子達にそれぞれロリポップをあげた。

アイスキャンディ

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo que más les gusta a los chicos en el verano son los polos.
子供たちの夏季の一番好物はアイスキャンディです。

れんが職人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El albañil mezcló la argamasa y la esparció sobre los ladrillos.

(棒付き)アイスキャンディ-

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El verano es una buena época para comer polos.

バット

(スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aaron está bateando bien desde que tiene un bate nuevo.
新しいバットを手に入れてから、アーロンはよく打てるようになった。

棒付きキャンディー、ロリポップ

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La maestra premió a sus alumnos con piruletas.

ものを広げる[撒く]道具[器具]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El panadero usó una espátula para esparcir parejamente el glaseado de la torta.

羽根

(口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mayoría de las hélices tienen tres palas, pero algunas tienen dos.

ペロペロキャンディー 、 棒つき飴

(ES) (お菓子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El niño pequeño se trajo una bolsa de piruletas para compartir con sus amigos.

置く[敷く、積む]人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El albañil acabó el suelo del baño en un día.

俗物、田舎者、ろくでなし

nombre masculino, nombre femenino (ES) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

田舎者、かっぺ

(軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ぐず、のろま

(軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

前歯

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tiene problemas con sus dientes anteriores desde pequeña.

田舎臭い、鄙びた

adjetivo (ES)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

粗野な人、野蛮な人、田舎者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

田舎者

(軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando John empezó la universidad, sus compañeros de clase lo ignoraban pensando que era un paleto ignorante.

田舎者

(ofensivo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

田舎者、田舎っぺ

(ES, ofensivo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

田舎者、いなかっぺ

(peyorativo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

田舎者、下賎なやつ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

田舎者

(peyorativo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Por qué iba a querer ir a West Country? ¡Allí solo hay pueblerinos!

~をこてで塗る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

凍るほど寒い

locución verbal (MX, coloquial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡No se tú, pero yo me estoy volviendo paleta!

子羊肩肉、ラムショルダー肉

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブタの肩肉

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

お邪魔虫、邪魔者

locución adverbial (AR, coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se estaban comiendo con los ojos y era evidente que querían estar solos. Nunca me gustó estar de paleta así que inventé una excusa, me levanté y me fui.

スペイン語を学びましょう

スペイン語paletaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。