スペイン語のpegajosoはどういう意味ですか?

スペイン語のpegajosoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのpegajosoの使用方法について説明しています。

スペイン語pegajosoという単語は,覚えやすい, ベトベトした 、 ベタベタした, じめじめする, 粘着性のある 、 (糊で)くっつく, べとべとした, ネバネバ[グチャグチャ、ドロドロ]した, どろどろ[ねっとり、ネバネバ]した, ネバネバ[ベトベト]する、にかわ質の, 汚い, 依存心の強い, ねばねばした、べとべとした、どろどろした, ベトベトの 、 ネバネバの, ねばつく、粘着性の, 粘着性の、粘った、ネバネバ[ベトベト]する、にかわ質の, 粘液質の、粘液性の、ネバネバする, ネバネバする、粘着性の, ねばねばする、べとつく、糸を引く, 粘着性の、くっついて離れない, ベトベトした、汗で湿った, ねばねばするもの 、 べたべたするものを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pegajosoの意味

覚えやすい

(歌)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La canción es tan pegajosa que no puedo sacármela de la cabeza.

ベトベトした 、 ベタベタした

(汗で)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Elizabeth se sentía pegajosa después de salir a correr.

じめじめする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El aire se sentía caliente y pegajoso. Estaba segura de que pronto caería una tormenta.

粘着性のある 、 (糊で)くっつく

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Peter compró algunas etiquetas adhesivas para ponérselas a sus archivos. De esta forma, podría organizarlos mejor.

べとべとした

(口語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Los niños habían estado comiendo helado y sus dedos pringosos no paraban de dejar marcas por todo el mueble.

ネバネバ[グチャグチャ、ドロドロ]した

(consistencia)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los rollos de canela recién hechos son pegajosos y deliciosos.

どろどろ[ねっとり、ネバネバ]した

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ネバネバ[ベトベト]する、にかわ質の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

汚い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

依存心の強い

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tracey no quería ser amiga de Danielle porque era demasiado pegajosa.

ねばねばした、べとべとした、どろどろした

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Creo que la textura de la gelatina es pegajosa; demasiado para mí.

ベトベトの 、 ネバネバの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El suelo del pub estaba pegajoso a causa de todas las bebidas que habían derramado.

ねばつく、粘着性の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Las manos del niño estaban gomosas, como si las hubiera metido en mermelada.

粘着性の、粘った、ネバネバ[ベトベト]する、にかわ質の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

粘液質の、粘液性の、ネバネバする

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ネバネバする、粘着性の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ねばねばする、べとつく、糸を引く

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A los comensales no les gustó la textura viscosa del pollo.

粘着性の、くっついて離れない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ベトベトした、汗で湿った

(coloquial) (皮膚など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La piel de la mujer inconsciente estaba sudada y el rostro estaba rosado.

ねばねばするもの 、 べたべたするもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Algo pegajoso estaba adherido a la camisa de Mike.

スペイン語を学びましょう

スペイン語pegajosoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。