スペイン語のpotenciaはどういう意味ですか?

スペイン語のpotenciaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのpotenciaの使用方法について説明しています。

スペイン語potenciaという単語は,強国、大国, 力, 累乗, 電荷 、 電力, 軍事力、兵力, 力 、 強さ 、 パワー, 効能、効果、有効性, 超大国, 勢力、権力、権威、力, 力、能力、腕力、パワー, 強さ, 荒々しさ、凄み, 力、気力, 定格, 勢力、権力, ステム, 火力、攻撃力, 勢い, 能力 、 生産能力, 強度, 増強する、強化する, 発展させる 、 上達させる 、 向上させる 、 進歩させる, 刺激する, もしかすると、潜在的に, 可能性がある, 発電量, 全速力で、フルスピードで, ブースター、昇圧器, 電圧低下、節電, (武器の)射撃[殺傷]能力、火力, リミッタ、制限器, 全出力、フルパワー, 電源装置、発電機, 中核国, 最大力, 強国、大国, 馬力, 緩む、ほどける、力尽きる, ~より多くの武器[銃]を備える、~より多く武装する, 全力で、全速力で、フル回転で, 大国、強国を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語potenciaの意味

強国、大国

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Francia fue una gran potencia y sigue teniendo gran influencia en los asuntos internacionales.

nombre femenino (física) (物理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En física, la potencia es la medida de la energía transferida en un periodo de tiempo.

累乗

(matemáticas) (数学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dos a la tercera potencia es ocho.

電荷 、 電力

(de una batería)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A esta batería todavía le queda carga.
この電池にはまだ電力が残っている。

軍事力、兵力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El ejército usó una fuerza abrumadora para derrotar al enemigo.

力 、 強さ 、 パワー

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El ascensor tiene una gran potencia y puede elevar un camión pesado.
このクレーンはたいへんパワーがあり、重いトラックを持ち上げることができます。

効能、効果、有効性

(薬など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tiene demasiada potencia para ser una dosis de niños.

超大国

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

勢力、権力、権威、力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La nueva constitución disminuyó la potencia del presidente.

力、能力、腕力、パワー

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se necesitará más potencia para terminar el trabajo.

強さ

nombre femenino (光の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La potencia de una bombilla se mide en vatios.

荒々しさ、凄み

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su enojo se puso de manifiesto en la potencia con que salió dando grandes pasos.

力、気力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este coche perdió toda su potencia.

定格

(電気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este electrodoméstico tiene una potencia de 240 voltios.

勢力、権力

nombre femenino (古語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ステム

nombre femenino (自転車の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

火力、攻撃力

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

勢い

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom no quería dejar perder todo el ímpetu que tenía su proyecto.

能力 、 生産能力

(会社・機械などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La máquina está funcionando a plena capacidad.

強度

(アルコールの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fuerza del güisqui le cogió por sorpresa y pronto se sintió un poco mareado.

増強する、強化する

verbo transitivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発展させる 、 上達させる 、 向上させる 、 進歩させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Promovió su carrera ganando clientes.
彼は顧客を獲得することでキャリアを発展させた。

刺激する

(景気)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El Gobierno espera que los recortes en los impuestos estimulen la economía.
政府は、審議中の減税策が景気を刺激することを見込んでいる。

もしかすると、潜在的に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Se esperan lluvias, y potencialmente nieve, para esta noche.

可能性がある

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Para un escultor, un bloque de piedra es una estatua potencial.

発電量

(電気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este aparato tiene una salida de 2kW.
この装置は、発電量が2000ワットある。

全速力で、フルスピードで

(車)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
No puedes ir pisando a fondo aunque la autopista esté vacía.

ブースター、昇圧器

(電気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Necesitamos un elevador de voltaje para el garage.

電圧低下、節電

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(武器の)射撃[殺傷]能力、火力

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リミッタ、制限器

(電気・電子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

全出力、フルパワー

locución nominal femenina (電気など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pon tu sopa en el microonda a potencia máxima durante un minuto para recalentarla.

電源装置、発電機

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En el sistema MKS el Joule es la unidad de energía y el Watt la de potencia.

中核国

locución nominal femenina (政治・経済面で中心となる国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
EE.UU., China y Japón son las principales potencias económicas mundiales.

最大力

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

強国、大国

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

馬力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

緩む、ほどける、力尽きる

verbo intransitivo (ネジ・ぜんまいなど)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~より多くの武器[銃]を備える、~より多く武装する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

全力で、全速力で、フル回転で

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Accidentalmente prendí la manguera al máximo y arrasé con todas mis plantas.

大国、強国

locución nominal femenina (政治)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La gran potencia tomará la palabra en la reunión de Naciones Unidas la semana que viene.

スペイン語を学びましょう

スペイン語potenciaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。