スペイン語のquisquillosoはどういう意味ですか?

スペイン語のquisquillosoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのquisquillosoの使用方法について説明しています。

スペイン語quisquillosoという単語は,些細なことにこだわる人、つまらないあら探しをする人, 知ったかぶりの、物知り顔の、学者ぶった、衒学的な, 気難しい、好みがうるさい、凝り性の, すぐに気分が悪くなる, 屁理屈を言う、言い逃れをする, えり好みする 、 好き嫌いが激しい, 怒りっぽい, 几帳面な、神経質な、潔癖症の, 怒りっぽい、気が短い、短気な, あら捜しをする, 口うるさい人、空騒ぎする人, 口うるさい人、空騒ぎする人, 屁理屈屋、ケチをつける人, 細心の注意を払う, マニア、オタク, 小うるさい 、 うるさい 、 好き嫌いする, 好みのうるさい, 几帳面な、小うるさい、潔癖な、好みにうるさい, 短気な、ふてくされた、怒りっぽい, 細かいことにこだわる, あら捜しする、揚げ足をとるような, 几帳面すぎる、潔癖すぎる, 几帳面な、生真面目な, 神経質な 、 敏感な 、 ピリピリした, 小うるさい 、 やかましい, 潔癖な 、 きれい好きな, 気難しい、口うるさい, えり好みするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語quisquillosoの意味

些細なことにこだわる人、つまらないあら探しをする人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

知ったかぶりの、物知り顔の、学者ぶった、衒学的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El quisquilloso gerente se pasó toda la reunión hablando de una oración del informe.

気難しい、好みがうるさい、凝り性の

(persona)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Max es un quisquilloso con la comida.

すぐに気分が悪くなる

(身体的)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Linda es quisquillosa y no puede tolerar ver sangre.

屁理屈を言う、言い逃れをする

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A Erin la molestaba su quisquilloso compañero.

えり好みする 、 好き嫌いが激しい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Evan es muy quisquilloso: siempre encuentra algo malo en todos los empleados potenciales.

怒りっぽい

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La bebé se pone quisquillosa cuando está cansada.

几帳面な、神経質な、潔癖症の

(informal) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No quisiera ser quisquilloso, pero tu ortografía no es siempre correcta.
細かいことを言うようだけど、あなたのスペルは標準外のことがある。

怒りっぽい、気が短い、短気な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ten cuidado con lo que le dices a Amanda; puede ser quisquillosa.

あら捜しをする

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mi quisquillosa madrastra nunca estaba satisfecha con mis esfuerzos.

口うるさい人、空騒ぎする人

nombre masculino, nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

口うるさい人、空騒ぎする人

nombre masculino, nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

屁理屈屋、ケチをつける人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

細心の注意を払う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

マニア、オタク

nombre masculino, nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

小うるさい 、 うるさい 、 好き嫌いする

(好みなどに)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Paul era muy meticuloso y tenía tendencia a no hacer las cosas muy rápidamente.

好みのうるさい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Rita es tan exigente que esta mañana le llevó dos horas decidirse por un atuendo!

几帳面な、小うるさい、潔癖な、好みにうるさい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

短気な、ふてくされた、怒りっぽい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
En su primer día de clases, el niño se puso malhumorado porque extrañaba a su madre.

細かいことにこだわる

(ES) (性格)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

あら捜しする、揚げ足をとるような

(coloquial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

几帳面すぎる、潔癖すぎる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

几帳面な、生真面目な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

神経質な 、 敏感な 、 ピリピリした

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La jefe es susceptible, así que ten cuidado con lo que dices.

小うるさい 、 やかましい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El puntilloso hombre no quería usar ropa azul o marrón.

潔癖な 、 きれい好きな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dan era un hombre muy meticuloso y no le gustaba el desorden.
ダンはきれい好きな人で、乱雑さを好まない。

気難しい、口うるさい

えり好みする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

スペイン語を学びましょう

スペイン語quisquillosoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。