スペイン語のreferenciaはどういう意味ですか?

スペイン語のreferenciaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのreferenciaの使用方法について説明しています。

スペイン語referenciaという単語は,参照、参考, 参照事項、参考文献表, 基準値、基礎、基本, 基準、尺度, 査読者, 起点, 言及, 参照記号[符], さわり、断片, 優秀な例、模範的な人・事, 頼り、参考、参照、手がかり, フッツィー、略号 FTSE の読み, 標準の, 史跡 、 名所、旧跡, 基準金利, 準拠枠, 注釈付目録[参考文献], 参考資料、参考文献、参考書, 画期的判決、重要な判例となる判決, 個人的推薦, ピボット通貨, 推薦状, 在籍証明書、在職証明書、職歴証明書, ~に言及する、~について話す, 引き合いに出す 、 引用する, 基準 、 標準, 目印 、 目立つ建物, 伝聞証拠, 基準系、基準座標系、座標系, 〜に言及する, 目印を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語referenciaの意味

参照、参考

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El informe fue archivado para futuras referencias.

参照事項、参考文献表

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Incluimos una referencia a otro estudio.

基準値、基礎、基本

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estas cifras de ventas servirán de referencia para el éxito de la compañía en los próximos años.

基準、尺度

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La universidad usa los exámenes como referencia para medir el progreso de los estudiantes.

査読者

nombre femenino (論文や報告書)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Por favor da detalles de dos referencias, una de las cuales haya sido tu último empleado.

起点

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tomamos el árbol como referencia y, desde aquí, tomamos las medidas.
私たちはこの木を起点にして、なんでもそこからの距離を測った。

言及

(間接的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En esta novela hace alusión a una de las primeras que escribió.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼女はこの本の中で過去の作品をさりげなく言及している。

参照記号[符]

(出版物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

さわり、断片

(ニュースなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

優秀な例、模範的な人・事

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

頼り、参考、参照、手がかり

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Usa un nivel de burbuja como guía (or: referencia) cuando asientes los ladrillos.

フッツィー、略号 FTSE の読み

(株式)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

標準の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

史跡 、 名所、旧跡

(geografía, edificio) (歴史的に有名な場所・建物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Estatua de la Libertad es un punto de referencia norteamericano.
自由の女神は有名なアメリカの名所だ。

基準金利

(金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La tasa de referencia en Estados Unidos es actualmente 3,25 %.

準拠枠

(行動や思考の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una buena educación provee un marco de referencia que permite a los estudiantes tomar buenas decisiones de vida.

注釈付目録[参考文献]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para mi clase de literatura tuve que escribir un ensayo y adjuntar las referencias bibliográficas.

参考資料、参考文献、参考書

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Enciclopedia Británica es una obra de referencia seria.

画期的判決、重要な判例となる判決

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es un fallo de referencia que sentó jurisprudencia en materia de custodia compartida.

個人的推薦

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Necesito listar tres referencias personales para mi nuevo trabajo.

ピボット通貨

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

推薦状

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para presentarme a la beca necesito tres cartas de referencia.

在籍証明書、在職証明書、職歴証明書

(書類)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に言及する、~について話す

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Durante su discurso hizo mención de su familia.

引き合いに出す 、 引用する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Twain hacía referencia a Shakespeare.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 大統領はスピーチの中で、次の選挙について触れた(or: 言及した)。

基準 、 標準

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para finales de curso, todos los alumnos de tercero tendrán que haber alcanzado este punto de referencia.

目印 、 目立つ建物

(道順を尋ねるとき)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El roble era un punto de referencia excelente para la gente que intentaba encontrar la tienda.
そのオークの大木は、地元のコンビニまでの恰好の目印だった。

伝聞証拠

(testimonio, evidencia, etc.) (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No tiene sentido tratar de utilizar un testimonio de oídas como argumento en la corte.

基準系、基準座標系、座標系

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〜に言及する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

目印

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La catedral de San Pablo es el punto de referencia más notorio en el área de Londres.

スペイン語を学びましょう

スペイン語referenciaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。