スペイン語のsanoはどういう意味ですか?

スペイン語のsanoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのsanoの使用方法について説明しています。

スペイン語sanoという単語は,~を癒す、治す, 治る、癒える、回復する, ~解決する, 治る、治癒する, 治る, 治す、治療する, 好転する, 健康な 、 健全な 、 元気である 、 壮健な, 健康な、健全な、有益な, 健康な、かくしゃくとした、強健な、元気旺盛な, 健康によい、健康的な, 健康[体]に良い, 健康で, 元気な、達者な, 正常な, 健全な, 健康的な 、 健康に良い 、 身体に良い 、 ヘルシーな, 元気で 、 健康で, 丈夫な, 良くなる、治るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sanoの意味

~を癒す、治す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Déjame que te rasque la espalda y te la sanaré.

治る、癒える、回復する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Esa cortadura en tu brazo ha sanado muy bien.

~解決する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Después de la guerra muchos querían curar (or: sanar) las viejas heridas.

治る、治癒する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Richard tuvo que esperar que su pierna se curara antes de poder hacer deporte de nuevo.

治る

verbo intransitivo (怪我が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La herida aún no ha sanado por completo.

治す、治療する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El veterinario intentó curar (or: sanar) al corderito enfermo.
獣医はその病気の子羊を治そうと(or: 治療しようと)した。

好転する

(事態など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El doctor trabajó duro para sanar a sus pacientes.

健康な 、 健全な 、 元気である 、 壮健な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ella está sana porque come bien y hace ejercicio.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 健康的な食生活のおかげで、最近体調が良い。

健康な、健全な、有益な

(身体的)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tu salud está destinada a mejorar en este entorno sano.

健康な、かくしゃくとした、強健な、元気旺盛な

(老人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jim era un tipo sano en sus cuarentas.

健康によい、健康的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Deena siempre cocina comida sana para su familia.

健康[体]に良い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No es sano comer tantas golosinas.

健康で

Aunque se está poniendo viejo sigue sano.

元気な、達者な

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El ascenso es sólo para almas sanas que estén en forma.

正常な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nadie en su sano juicio diría una cosa de esas.

健全な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A mi familia le gustan las diversiones sanas.

健康的な 、 健康に良い 、 身体に良い 、 ヘルシーな

(健康状態を促進する)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ella lleva una dieta saludable con muchas frutas y verduras.
彼女は、健康的な(or: 健康に良い、身体に良い、ヘルシーな)食生活をしていて、沢山果物や野菜を食べる。

元気で 、 健康で

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ayer estuve enfermo, pero hoy estoy bien.
私は昨日、病気だったが、今日は元気だ。

丈夫な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tengo un sistema inmunológico muy desarrollado.
私は丈夫な免疫系をもっている。

良くなる、治る

locución verbal (ケガ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

スペイン語を学びましょう

スペイン語sanoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。