スペイン語のsiniestroはどういう意味ですか?

スペイン語のsiniestroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのsiniestroの使用方法について説明しています。

スペイン語siniestroという単語は,不吉な、縁起の悪い, 悪意のある、悪い, (盾を持つ人の)左側の, シニスターの、左側の, 威圧的な, 脅す 、 脅迫する, 不吉な 、 縁起の悪い, 恐ろしい、悪意に満ちた, 災害 、 天災 、 大惨事 、 大災難, 薄気味悪い、恐ろしい、不気味な, 暗い, 帳消し、ご破算、取消し, がらくた、めちゃくちゃ, 回収車, 抹消する, 計上するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語siniestroの意味

不吉な、縁起の悪い

adjetivo (徴候などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Siniestras nubes oscuras se acumularon en el cielo.

悪意のある、悪い

(人や影響など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El siniestro mago intentó matar al chico.

(盾を持つ人の)左側の

(盾の紋が)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

シニスターの、左側の

(紋章学)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

威圧的な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ella se marchó porque un siniestro sujeto no dejaba de observarla.
彼女がその場を離れたのは、威圧的な男が彼女をじっと睨んでいたからだ。

脅す 、 脅迫する

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A Rachel el hombre le resultaba siniestro y quería marcharse lo antes posible.

不吉な 、 縁起の悪い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Esas nubes se ven bastante amenazantes; creo que va a haber una tormenta.

恐ろしい、悪意に満ちた

(literario)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

災害 、 天災 、 大惨事 、 大災難

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Llegó ayuda a raudales al país tras el desastre.

薄気味悪い、恐ろしい、不気味な

(表情など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La personalidad macabra de David asustó al nuevo empleado.

暗い

(口語、比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El cielo estaba gris y amenazante así que decidí no salir a caminar.

帳消し、ご破算、取消し

(物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El móvil de Olga era un desastre después de que se le cayera en la bañera.

がらくた、めちゃくちゃ

(壊れた自動車)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los de la compañía aseguradora consideraron que mi coche era un siniestro total después del accidente.

回収車

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Después del accidente, declararon el coche siniestro total, y fue al desguace para piezas.

抹消する

(簿記、帳簿から)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vamos a tener que declarar siniestro total la bodega que se quemó.

計上する

locución verbal (簿記、損失として)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si alguien te debe dinero y no te pagan, puedes cancelar la deuda y declararlo como un siniestro total de tu negocio.

スペイン語を学びましょう

スペイン語siniestroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。