英語のbitはどういう意味ですか?

英語のbitという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのbitの使用方法について説明しています。

英語bitという単語は,少し, かけら 、 破片 、 一部, 部分、ところ, はみ、轡, ビット, ビット, …にかみつく, ~をかむ 、~にかみつく、~をかじる, ひとかじり 、 ひと口, 噛まれた, 噛むこと, 刺し傷、かみ傷、虫さされ, 餌につく魚, 辛さ, 肌を刺す感じ, 徴収されるもの[額], 軽食、おやつ, しみ通る, 苦痛を与える, ~を腐食する, 少し、ちょっと, わずかに、ちょっと、少し、若干, 混乱している, 困難な状態, 散らかっている, ちょっと厚い、ちょっと厚すぎる, ちょっと頭が鈍い, やや肉がついている, ちょっと痩せすぎた, 手薄で、少ない資源[財力]で, ~過ぎる, 少し、ちょっと、少々、多少、わずか, ちょっと、若干、わずかに、少々、多少, 少しずつ、小出しに, 端役, 端役俳優, ほとんど影響を及ぼさない人、余り関係のないひと, ビットマップ, 出走前でじりじりする, (~したくて)うずうずする, (~したくて)うずうずする, 貢献する, ドリルの刃、ドリルビット, ちょうど~、まさに~, すぐに, 少しで、もうすぐ、ちょっとで, ちょっとだけ、ほんの少し、少しだけ, 少々、少量、微量, 全く、全然, 量子ビット, qビット、量子ビット, かなり長い間, 相当、かなり, (~に言われるには)立派すぎる、おもしろすぎる, 誇張、大げさなこと, ほんの少しの, ほんの少し、わずか, ちょっとだけ、ごくわずか, ちょっと、少量, ちょっとだけを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bitの意味

少し

noun (small amount)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I added a bit of cinnamon to the recipe.
私はレシピにシナモンを少し加えた。

かけら 、 破片 、 一部

noun (piece) (小部分)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There are bits of crackers at the bottom of the bag.
袋の底にクラッカーの破片がある。

部分、ところ

noun (part, section: of text, show, etc.) (小説や映画)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The comedy bit about the elevator was really funny.
エレベーターについてのコメディの部分(or: ところ)はほんとにおかしかったよ。

はみ、轡

noun (horse: bridle mouthpiece) (馬具)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The rider saddled up the horse and put the bit in its mouth.
乗り手は、馬に鞍を置き、はみ(or: 轡)を噛ませた。

ビット

noun (machinery: drilling tool) (機械、ドリル)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
You need to use a five-millimetre bit to drill this hole.
この穴を開けるには、5ミリのビットを使わないといけない。

ビット

noun (computing: binary digit) (コンピュータ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There are eight bits in a byte.
1バイトは8ビットです。

…にかみつく

transitive verb (clamp teeth onto)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The snapping turtle bit the dog's tail and wouldn't let go.
そのカミツキガメは、犬の尻尾にかみつくと、放そうとしなかった。

~をかむ 、~にかみつく、~をかじる

transitive verb (cut with teeth)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
You have to bite the apple hard to get through the peel.
この林檎の皮は硬いから思いきりかじらなきゃだめだよ。

ひとかじり 、 ひと口

noun (mouthful)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Take a bite. You might like the taste of it.
ひと口食べてみて。おいしいよ。

噛まれた

noun (wound made by biting)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
You could see the mark the dog's bite made on his leg.
彼の脚には、その犬に噛まれた痕を見ることができる。

噛むこと

noun (act of biting)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard.

刺し傷、かみ傷、虫さされ

noun (sting)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The mosquito bite really stung.

餌につく魚

noun (angling: fish on the hook) (釣り)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I was out there all day and didn't get a bite from a single fish.

辛さ

noun (informal, figurative (spicy taste) (味)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Are there peppers in this stew? It really has a strong bite.

肌を刺す感じ

noun (figurative (stinging effect)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
You can really feel the bite of the wind in winter.

徴収されるもの[額]

noun (slang, figurative ([sth] taken)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Taxes took a big bite out of his salary.

軽食、おやつ

noun (informal (snack)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I was too busy to take a proper lunch break, so I only had time for a bite.

しみ通る

intransitive verb (informal (sting)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Antiseptic on an open cut really bites.

苦痛を与える

intransitive verb (mainly US, slang (be really bad)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
You have to repeat a grade? That bites!

~を腐食する

(acid: corrode) (酸が)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The acid bites into the metal, etching a pattern.

少し、ちょっと

adverb (UK, informal (a little) (量)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Run around a bit and you'll soon warm up.
少し走り回れば、すぐに暖かくなるよ。

わずかに、ちょっと、少し、若干

adverb (UK, informal (slightly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
It's a bit cold in here!

混乱している

noun (UK, informal (chaotic)

His love life's a bit of a mess.

困難な状態

noun (informal (difficult situation)

To say that the economy is in a bit of a mess is putting it mildly.

散らかっている

noun (informal (place: untidy) (場所)

My house is a bit of a mess, but please come in.

ちょっと厚い、ちょっと厚すぎる

adjective (substance: not runny)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it!

ちょっと頭が鈍い

adjective (UK, figurative, pejorative, slang (person: not intelligent)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He's a bit thick, but really nice all the same.

やや肉がついている

adjective (informal (person, physique: not thin)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
He's a bit thick through the waist.

ちょっと痩せすぎた

adjective (substance: too runny)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up.

手薄で、少ない資源[財力]で

adjective (informal, figurative (resources: limited)

My budget is a bit thin, so I won't be going to Africa this year.

~過ぎる

adverb (informal (overly) (非形式的)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
His hair was a bit too long for me. // She seemed a bit too calm; something must be wrong.
彼の髪は私には長すぎる。// 彼女は冷静すぎるように見える。何か怪しい。

少し、ちょっと、少々、多少、わずか

noun (informal (small amount) (量)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There wasn't enough salt in the soup so I added a little bit. Could I please have a little bit of cheese?
スープに塩が少し足りないので足しました。チーズをちょっとだけもらえますか?

ちょっと、若干、わずかに、少々、多少

adverb (informal (slightly) (程度など)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I'm just a little bit dizzy. It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway.
わずかに眩暈がします。少々生意気かもしれませんが質問させて下さい。

少しずつ、小出しに

adverb (informal (gradually) (非形式的)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

端役

noun (acting: small role)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I got a bit part in the play. I only have two lines.

端役俳優

noun (literal (actor who appears in small roles)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ほとんど影響を及ぼさない人、余り関係のないひと

(figurative ([sb] who has a negligible effect on [sth])

ビットマップ

noun (digital image format) (コンピュータ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

出走前でじりじりする

verbal expression (horse: chew restraint) (競馬)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The horse was impatient for the race to start and visibly champing at the bit.

(~したくて)うずうずする

verbal expression (figurative (person: be impatient)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

(~したくて)うずうずする

verbal expression (figurative (person: be impatient)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I'm champing at the bit to go on my vacation.

貢献する

verbal expression (informal (contribute)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
During the war, everyone felt that they had to do their bit for the country.

ドリルの刃、ドリルビット

noun (tool: bores holes) (工具)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
If your drill bit is not sharp, it will take longer to make the hole.
ドリルの刃が鋭くないと、穴をあけるのに更に時間がかかる。

ちょうど~、まさに~

adjective (informal (equally, just as)

すぐに

adverb (UK, informal (a short while from now)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I'm eating dinner now but I'll call you back in a bit.

少しで、もうすぐ、ちょっとで

adverb (informal (soon)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Please set the table because dinner will be ready in a little bit.
ディナーがもうすぐ用意できるのでテーブルをセットして。

ちょっとだけ、ほんの少し、少しだけ

adverb (informal (slightly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He has seemed to move just a bit to the left.
彼はほんの少しだけ左に動いたように見える。

少々、少量、微量

noun (informal (a small amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Please, just give me a bit of sugar.
お願いします、砂糖を少量だけください。

全く、全然

adverb (informal (not at all) (口語)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Am I bothered about missing the show? Not a bit. I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it.
ショーを見れなかったことを気にしているかって? 全然気にしていませんよ。本当に頑張って復習をしたので、士官については全く心配していないよ。

量子ビット

noun (quantum unit) (量子情報)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

qビット、量子ビット

noun (quantum bit) (量子情報)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

かなり長い間

adverb (a considerable length of time) (時間)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I've been jogging quite a bit recently.

相当、かなり

adverb (a considerable amount) (量)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

(~に言われるには)立派すぎる、おもしろすぎる

adjective (informal, figurative (ironic)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
That's a bit rich, coming from you!

誇張、大げさなこと

noun (informal, figurative (exaggeration)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It's a bit of a stretch to call her a teacher. She helps out in the classroom occasionally, that's all.

ほんの少しの

adverb (little, very slightly)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
This version is just that tiny bit better than the first, but you still need to revise it. I was a tiny bit sad to say goodbye to my friends, but excited about the adventure I was embarking upon.

ほんの少し、わずか

noun (very small amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There's a tiny bit of milk left in the bottle. That tiny bit of cake will never satisfy Tania's appetite.

ちょっとだけ、ごくわずか

noun (UK, informal (little, slight amount)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I really shouldn't have any cake, but I'll just nibble this wee bit.

ちょっと、少量

noun (UK, informal (small amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I'm not much of a drinker but I'll have just a wee bit of whisky.

ちょっとだけ

adverb (UK, informal (little, slightly) (口語)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Mexican food is a wee bit spicier than I'm used to.

英語を学びましょう

英語bitの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

bitの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。