英語のforwardはどういう意味ですか?

英語のforwardという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのforwardの使用方法について説明しています。

英語forwardという単語は,前に 、 前へ 、 前方へ, 前方へ、先へ、前に, 先へ, 前方の、前の、先っぽの, 大胆な 、 厚かましい 、 ずうずうしい 、 うぬぼれた, ~を送る, ~を…に転送する, ~の手前に, 先物の, フォワード、前衛(の選手), フォワード、前衛(の選手), ~を進める、促進する, ~を(~に)転送する、送る, ~を繰り上げる, ~を進める, 名乗り出る、出頭する, 前に進み出る, 前進させる, 進む, 将来を考える、前(先)を見る, ~を楽しみにする、心待ちにする, ~を待ち望む, 先へ進む、前進する, 進展する、うまく行く、進める, 前によろめく, 前進する, 推し進める、推進する, 前進する, 援助を申し出る、名乗り出る、進み出る, 前に進む, 行ったり来たり, 端から端まで, ~の日取りを早める、繰り上げる, 繰り越し、持ち越し, センターフォワード, センターフォワード, 立候補する、手を上げる, ~を前進させる、~を推し進める, 前進する、発車する, ゆっくりと前進する事, 早送りする, 早送りする, ~を早送りにする, 早送り, 急進, 前傾の, 進歩的な、前衛的な, 先物市場, 推進力, 砲兵、砲撃兵, 先進的な、先見の明のある, 先進的な、前衛的な, これから、今から、今後, 先へ進む、前進する, 将来は、ゆくゆくは, 前かがみになる, ロック、ロックフォワード, ~を前へ動かす, 進む, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, ~を申し出る, 上達への道、前進への道を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語forwardの意味

前に 、 前へ 、 前方へ

adverb (toward front) (前方に)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He moved forward to accept the award.
彼は賞を受け取るため、前に進み出た。

前方へ、先へ、前に

adverb (onward)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
The car moved slowly forward.
自動車はゆっくりと前に進んだ。

先へ

adverb (figurative (progressing)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
We moved forward with the project after the boss said yes.
上司がOKを出した後、我々はプロジェクトを先へ進めた。

前方の、前の、先っぽの

adjective (situated towards the front)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
The forward part of a ship is called the bow.
船の前(or: 前方)の部分を船首と呼ぶ。

大胆な 、 厚かましい 、 ずうずうしい 、 うぬぼれた

adjective (figurative (too bold)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
That remark was rather forward of him.
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼女はでしゃばりだ。

~を送る

transitive verb (transmit, retransmit [sth])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I'll forward the information that you asked for.
知りたいと言っていた情報、あなたのところに送るね。

~を…に転送する

(transmit, retransmit [sth] to [sb])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Let me forward this email to you.
このメール、あなたのところに転送するね。

~の手前に

(in front)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
The crew cabin is forward of the galley.
乗員居住区画はギャレーの手前にある。

先物の

adjective (future)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
They made a forward purchase of copper and steel.

フォワード、前衛(の選手)

noun (sports: player) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
She's the team's best forward.

フォワード、前衛(の選手)

noun (sports: position) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mike plays forward for the team.

~を進める、促進する

transitive verb (promote)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He's only interested in forwarding his career.

~を(~に)転送する、送る

transitive verb (transmit)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Celia forwarded the email to me.

~を繰り上げる

phrasal verb, transitive, separable (sum: transfer to next column)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Carry the number forward from the units to the tens column.

~を進める

phrasal verb, transitive, separable (figurative (cause to progress)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A team of experts is being assembled to carry the project forward.

名乗り出る、出頭する

phrasal verb, intransitive (go to police) (警察へ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward.

前に進み出る

phrasal verb, intransitive (move to front)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit."

前進させる

phrasal verb, transitive, separable (vehicle: steer ahead)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

進む

phrasal verb, intransitive (figurative (make progress) (計画など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I can't seem to go forward in my career.

将来を考える、前(先)を見る

phrasal verb, intransitive (think about the future)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を楽しみにする、心待ちにする

phrasal verb, transitive, inseparable (await [sth] with excitement)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
We look forward to our summer holiday every year.

~を待ち望む

phrasal verb, transitive, inseparable (long for [sth])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I look forward to the day when I can afford to retire.

先へ進む、前進する

phrasal verb, intransitive (advance, go forwards)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Put the car in gear so you can move forward.
車のギヤを入れて前進してください。

進展する、うまく行く、進める

phrasal verb, intransitive (figurative (make progress)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Now that I have the supplies I need, I can move forward with my project. We've moved forward as a country since the days of racial and gender discrimination.
必要な供給品は全て揃っているのでプロジェクトを進めることができる。人種差別と性差別の日々から、私達は国として進展してきた。

前によろめく

phrasal verb, intransitive (lurch or tip towards the front)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The passengers all pitched forward when the bus braked very suddenly.

前進する

phrasal verb, intransitive (keep advancing)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Hannibal's army pushed forward over the Alps.

推し進める、推進する

(proceed with despite obstacles)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Although she did not receive enough financial aid, she pushed forward with her plan to attend the university.

前進する

phrasal verb, intransitive (leap or propel oneself ahead)

援助を申し出る、名乗り出る、進み出る

phrasal verb, intransitive (figurative (present oneself, volunteer)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
When the little girl went missing, many people stepped forward to search for her.

前に進む

phrasal verb, intransitive (move towards the front)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
When you hear your name called, please step forward.

行ったり来たり

adverb (to and fro)

I've spent the whole day rushing backwards and forwards.

端から端まで

adverb (US, figurative (thoroughly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ed searched the records backwards and forwards.

~の日取りを早める、繰り上げる

transitive verb (reschedule for an earlier time or date)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

繰り越し、持ち越し

noun (accounts: amount carried forward)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

センターフォワード

noun (soccer position) (サッカー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

センターフォワード

noun (soccer player) (サッカー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

立候補する、手を上げる

intransitive verb (figurative (indicate willingness to undertake a task) (仕事など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
When they requested volunteers I came forward since I had nothing better to do.

~を前進させる、~を推し進める

transitive verb (propel, force to progress)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The new legislation was driven forward by fears of mass immigration.

前進する、発車する

intransitive verb (make a car go forwards) (車)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Instead of reversing, he drove forward into a tree.

ゆっくりと前進する事

noun (act of advancing slowly)

早送りする

intransitive verb (advance rapidly)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Fast forward to the last five minutes of the film clip - that's the funniest bit.

早送りする

(advance rapidly through)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I often fast forward through the boring parts of movies.

~を早送りにする

transitive verb (advance rapidly)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

早送り

noun (button: advance) (ボタン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He hit fast forward, and images in the film sped by.

急進

noun (figurative (rapid movement)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Everything was happening so fast that she felt as though her life were on fast forward.

前傾の

adjective (bent or tilted forwards)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

進歩的な、前衛的な

adjective (figurative (progressive)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

先物市場

noun (future commodities trading)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The article discusses how the forward market for coffee operates.

推進力

noun (impetus to advance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砲兵、砲撃兵

noun (military: artillery soldier) (軍隊)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The assigned forward observer was killed by a sniper.

先進的な、先見の明のある

adjective (progressive, modern)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
We see ourselves as a forward-looking organization.

先進的な、前衛的な

adjective (progressive, enlightened)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

これから、今から、今後

adverb (starting from now)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
From this point forward I won't smoke in the house any more.

先へ進む、前進する

intransitive verb (literal (move ahead, advance) (移動)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Don't forget that the clocks go forward tonight.

将来は、ゆくゆくは

adverb (in the future)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Going forward we really need to change how we do business.

前かがみになる

(incline your body)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ロック、ロックフォワード

noun (rugby player) (ラグビー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Locks are an important part of a rugby scrum.

~を前へ動かす

(place closer to the front)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
In order to rotate the stock, move the old product forward and put the new product behind it on the shelf.
在庫をまわすために、棚にある古い製品を前に動かして新しい製品を後ろに持っていってください。

進む

(game: advance) (ボードゲーム)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I've rolled a four and a three, so I can move forward seven spaces.

<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>

noun (figurative (way to make progress)

~を申し出る

transitive verb (propose, suggest)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The responsibilities were so overwhelming that no-one wanted to put himself forward.

上達への道、前進への道

noun (figurative (how to progress, what to do next)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

英語を学びましょう

英語forwardの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

forwardの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。