英語のfrontはどういう意味ですか?

英語のfrontという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのfrontの使用方法について説明しています。

英語frontという単語は,前 、 前部 、 前面 、 表面, 前の、前方の, 正面、表, 先頭、前, 先頭, 見せかけ、外見(上の態度), 最前線、戦地, 最前線, 前(身頃), 境界線, 見せかけ、ごまかし, 活動, 前線, ~を率いる、指揮する, 前線, 寒冷前線, 有名になる、目立つ、注目を浴びる, 前に出る、進み出る, クロール, ちらつかせる、見せびらかす, 前車軸, (ホテルなどの)フロント、受付、接客カウンター, 玄関口、玄関のドア、表のドア, 前部、フロントエンド, 前の、前部の, 先払いの、前渡しの, フロントエンドの, 前方宙返り, ~のための見せかけ、ごまかし、隠れみの, 前線、戦線, (ある分野の)最前線、第一線, 前線, 最前線、第一線、最先端, フロントローディングの, フロントローディング, 家の正面、家の前, 家の正面にある部屋, (企業など)本部, フロント企業, 第1面, 重要な, 居間, 先頭選手、最有力候補, 前方の窓、正面の窓, 前庭, 前輪駆動, 最前列の席、野党幹部[大臣]の席, 野党幹部の、大臣の, (選挙など競争の)先行馬、リードする人、最有力候補、フロントランナー, 首位を行く人、リードする人、先頭に立つ人, 前方に、前に, 首位だ, ~の面前, ~の前に, 一番前で, 最前部で, 表紙の裏, 閉塞、閉塞前線, <div></div><div>(<i>品詞-形容詞</i>: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: <b>美しい</b>、<b>静かな</b>、<b>大きな</b>)</div>, (左翼の)人民戦線, 浜辺、海辺, 海岸沿いの, シャツの前, 店先、店頭, 協同[統一]戦線, 統一戦線、連合戦線, 前面に、先頭に、先頭で, 前途, 前金、前払い, 前払いの、先払いの, 率直な、あけすけな, 目立つ、目につく, 前払い金、前金を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語frontの意味

前 、 前部 、 前面 、 表面

noun (forward part of [sth]) (物の前面)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Is there a scratch on the front of the TV?
テレビの前面に傷がありますか。

前の、前方の

adjective (part: forward, fore)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
He has a scratch on the front part of his nose.

正面、表

noun (building façade) (建物の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The front of the house didn't face the road.

先頭、前

noun (ahead of others)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Please step to the front when I call your name.

先頭

noun (beginning)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
If you're disabled, you can go to the front of the queue.

見せかけ、外見(上の態度)

noun (false appearance, façade)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
That smile was just a front. He is really upset inside.

最前線、戦地

noun (military: combat area) (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Many men died on the eastern front.

最前線

noun (figurative (field of activity) (比喩的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
On the financial front, stocks dropped again.

前(身頃)

noun (of a shirt) (シャツの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
What does the t-shirt say on the front?

境界線

noun (property line abutting a street) (敷地の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The mailbox is almost always at the front of the property.

見せかけ、ごまかし

noun (disguise, cover)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
That business was a front for drug money laundering.

活動

noun (political movement) (政治的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
They are members of the popular front.

前線

noun (weather pattern) (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A cold front will come into the area tonight.

~を率いる、指揮する

transitive verb (lead a performing group)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John Lennon fronted the Beatles.

前線

noun (war: front line of fighting) (戦争)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It was over a year before he was well enough to return to the battle front.
彼が前線に復帰できるようになるまで1年以上かかった。

寒冷前線

noun (cool air pushing forward) (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The weather will get nasty due to the cold front pushing in from the North.

有名になる、目立つ、注目を浴びる

verbal expression (figurative (become prominent)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

前に出る、進み出る

(literal (move to a forward position)

Please let women and children come to the front of the line.

クロール

noun (swimming stroke) (水泳)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The swimming coach helped John improve his crawl.
水泳コーチの助けで、ジョンはクロールの技術を向上させた。

ちらつかせる、見せびらかす

(figurative, informal (offer as incentive) (誘惑物などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dangle a raise in front of him and see what happens. The boss dangled extra overtime pay before the employees for working on the holiday.
彼に昇給をちらつかせて、どうなるか見てみよう。店長は従業員に休日に働いてもらうよう、超過勤務手当の割増しをちらつかせた。

前車軸

noun (shaft of front wheels)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The front axle is the steering axle on most vehicles.

(ホテルなどの)フロント、受付、接客カウンター

noun (hotel, etc.: reception)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Let me call the front desk and ask for some extra towels for the room.

玄関口、玄関のドア、表のドア

noun (main entrance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
My family usually goes in and out of the house by the kitchen door, but we prefer that guests use the front door.

前部、フロントエンド

noun (foremost part)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The front end of the car was badly damaged.

前の、前部の

adjective (relating to foremost part)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

先払いの、前渡しの

adjective (money: paid at beginning) (お金)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

フロントエンドの

adjective (computer: user's access) (コンピューター)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

前方宙返り

noun (gymnastics: forward somersault)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The gymnast performed a front flip and landed gracefully on her feet.

~のための見せかけ、ごまかし、隠れみの

noun (cover, disguise for: [sth] illicit)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He runs a parcel delivery service as a front for his drug-smuggling operation.

前線、戦線

noun (battlefront in a war) (戦争)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The soldiers' legs trembled when they heard they would be sent to the front line. For many years, female soldiers were not allowed on the front lines.

(ある分野の)最前線、第一線

noun (figurative (forefront of a field of endeavor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The researchers at this university are on the frontline of medical research.

前線

noun as adjective (at the battlefront) (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最前線、第一線、最先端

noun as adjective (figurative (leading) (重要な位置)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フロントローディングの

adjective (washing machine: opening at front) (洗濯機、前面開閉式)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Front-loading washers are much more energy efficient than top-loading.

フロントローディング

noun (project: invest more early on) (計画の初期段階における費用集中あるいは利益集中)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

家の正面、家の前

noun (façade of house)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The front of the house mimicked a Neo-Gothic facade.

家の正面にある部屋

noun (rooms towards front of a house)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Whenever I come in the back door my dog runs from the front of the house to greet me.

(企業など)本部

noun (decision-making officers)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I have to check with the front office before I give anyone a promotion.

フロント企業

noun (business: cover-up) (隠れ蓑)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

第1面

noun (newspaper's front cover) (新聞)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Her photo was on every front page.

重要な

noun as adjective (news: important, prominent) (ニュースが)

The earthquake is today's front-page news.

居間

noun (living room, lounge)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Kids were not allowed to play in the front room.

先頭選手、最有力候補

noun (competitor most likely to win) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He's currently the front runner, but we'll have to wait for the election results to see what happens.

前方の窓、正面の窓

noun (window at the front of a building) (建物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
From the front window, she could see everything going on in the street.

前庭

noun (garden at front of house)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
We have two oak trees in our front yard. The kids had a lemonade stand set up in their front yard.

前輪駆動

noun (car: power to front wheels only) (車)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Her new car's got front-wheel drive; it's a lot better on slippery roads than her old one was.

最前列の席、野党幹部[大臣]の席

noun (UK (parliament: senior ministers) (英議会)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

野党幹部の、大臣の

noun as adjective (UK (parliament: of senior ministers) (英議会)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

(選挙など競争の)先行馬、リードする人、最有力候補、フロントランナー

noun (figurative (leading competitor) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

首位を行く人、リードする人、先頭に立つ人

noun (literal (athlete leading a race) (競技)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

前方に、前に

adverb (ahead)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The scoutmaster strode on in front, soon leaving us all behind.

首位だ

adverb (leading: a race) (レースなど)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
In the Grand Prix race, Lewis Hamilton is currently in front with Fernando Alonso in second place.

~の面前

preposition (in direct view of)

My car's parked in front of your house. I'll be waiting in front of the restaurant.

~の前に

preposition (side towards spectator)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Who is that in front of the group of people?
この人たちの前にいるのは誰ですか。

一番前で

adverb (in a vehicle's forward seats) (座席など)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I always prefer to sit in the front next to the driver.

最前部で

adverb (in the forward part of a space)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Put the milk in the front of the fridge so it is easy to find.

表紙の裏

noun (reverse side of book or magazine cover)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The price of the book is marked on the inside front cover.

閉塞、閉塞前線

noun (weather: type of front) (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

<div></div><div>(<i>品詞-形容詞</i>: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: <b>美しい</b>、<b>静かな</b>、<b>大きな</b>)</div>

adjective (informal (to be paid in advance)

(左翼の)人民戦線

noun (left-wing organization)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He was a member of the popular front.

浜辺、海辺

noun (mainly UK (land alongside the shore)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The seafront was damaged by the strong storm.

海岸沿いの

noun as adjective (mainly UK (alongside the shore)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
There are many seafront hotels along this road.

シャツの前

noun (front part of a shirt)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
While ironing the shirt front, I burned it.

店先、店頭

noun (façade or window of a store)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

協同[統一]戦線

noun (solidarity)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The postal workers put up a united front during the national strike.

統一戦線、連合戦線

noun (alliance) (国家間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Great Britain and the U.S.A. formed a united front during the second world war.

前面に、先頭に、先頭で

adverb (at the front, to the fore)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

前途

adverb (informal (in advance, first)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

前金、前払い

adverb (informal (payable: in advance) (買掛金)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

前払いの、先払いの

adjective (payment: made in advance)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
When she takes on a commission, the artist insists on an upfront payment of £50.

率直な、あけすけな

adjective (figurative, informal (honest, frank)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

目立つ、目につく

adjective (US, informal (prominent)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The store manager asked the staff to move the display to a more upfront position.

前払い金、前金

plural noun (fees to be paid in advance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

英語を学びましょう

英語frontの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

frontの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。