베트남어의 nhớ nhung은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 nhớ nhung라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 nhớ nhung를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어nhớ nhung라는 단어는 그리워하다, 빠지다, 놓치다, 누락, 피하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 nhớ nhung의 의미

그리워하다

(miss)

빠지다

(miss)

놓치다

(miss)

누락

(miss)

피하다

(miss)

더 많은 예 보기

Chị thường khóc vì nhớ nhung chồng khôn nguôi.
너무나 보고 싶은 마음에 종종 눈물을 흘리기도 합니다.
Và họ có lẽ cảm thấy nhớ nhung con cái.
그리고 그들은 자녀들이 집에 있던 때를 그리워하게 될 수 있습니다.
Có ngày tôi nhớ nhung anh ấy, nhưng ngày hôm sau tôi lại nhớ lại mọi mưu đồ xảo trá và sự bẽ bàng”.
또 어느 날 남편이 그립다가도, 다음날에는 그 모든 술책과 거짓말과 모욕이 기억납니다.”
Thời kỳ nguôi ngoai: Buồn thương, nhớ nhung người quá cố; hồi tưởng những kỷ niệm vui hơn và cả chuyện khôi hài về người đã khuất.
평정기: 그리움 섞인 슬픔; 고인에 대한 보다 즐거운 추억—유머가 곁들여지기도 함.
7 Có thể có những người mới theo Giê-su còn nhớ nhung những điều đáng sợ của thần-bí giáo hoặc cái kích thích của triết lý thế gian.
7 아마 새로 예수 그리스도의 추종자들이 된 일부 사람들은 두려운 마음이 들게 하는 신비주의나 자극을 주는 철학을 그리워했을 것입니다.
Có người từng nói rằng sự nhung nhớ là cảm xúc vô dụng nhất của loài người Vì vậy tôi nghĩ đây là ví dụ cho một vở kịch nghiêm túc.
정극에 대해서는 맞다고 생각합니다. 이것은 그런것들의 전형입니다. 날개 식당입니다.
Có người từng nói rằng sự nhung nhớ là cảm xúc vô dụng nhất của loài người Vì vậy tôi nghĩ đây là ví dụ cho một vở kịch nghiêm túc.
누군가 향수는 가장 쓸모없는 인간의 감정이라고 말한 적이 있습니다. 정극에 대해서는 맞다고 생각합니다.
Theo lời kể lại là để làm hài lòng hoàng hậu người Mê-đi vốn nhung nhớ các ngọn đồi và cánh rừng ở quê nhà, Nê-bu-cát-nết-sa cho xây vườn treo—một trong bảy kỳ quan của thế giới cổ đại.
전하는 말에 의하면, 느부갓네살은 고향의 언덕과 숲을 몹시 그리워하는 메디아 출신의 왕비를 만족시키기 위해, 고대 세계의 칠대 경이 중 하나로 꼽히는 공중 정원을 만들었다고 합니다.
Để thỏa mãn hoàng hậu người Mê-đi của ông vốn nhung nhớ đồi và rừng ở quê nhà, người ta nói rằng Nê-bu-cát-nết-sa đã xây những khu vườn treo—được xếp vào một trong bảy kỳ công của thế giới cổ xưa.
느부갓네살은, 고향의 언덕과 숲을 몹시 그리워하는 메디아 출신의 왕비를 만족시키기 위해, 고대 세계의 칠대 경이 중 하나로 꼽히는 공중 정원을 만들었다고 전해진다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 nhớ nhung의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.