베트남어
베트남어의 nổi hẳn lên은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 nổi hẳn lên라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 nổi hẳn lên를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 nổi hẳn lên라는 단어는 자르다, 절단하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 nổi hẳn lên의 의미
자르다
|
절단하다
|
더 많은 예 보기
6. a) Khi Giê-su làm báp têm thì cái gì nổi bật hẳn lên? 6. (ᄀ) 예수께서 침례받으실 때에 무엇이 등장하게 되었습니까? |
Khoảng năm 30 TCN, Đế Quốc La Mã nổi bật hẳn lên, một biểu hiện tiên khởi của ‘con thú dữ-tợn’ trong sự hiện thấy của Đa-ni-ên.—Đa 7:7. 기원전 30년경에는 로마 제국이 확실한 지배력을 행사하게 되었는데, 다니엘이 환상에서 보았던 ‘두려움을 갖게 하는 짐승’이 드디어 그 모습을 드러낸 것이었습니다.—다니엘 7:7. |
Sự kiện Đức Chúa Trời chấp nhận việc Giê-su dâng thân thể mình làm của-lễ có nghĩa là, theo nghĩa thiêng liêng, một bàn thờ lớn hơn bàn thờ tại đền Giê-ru-sa-lem đã được làm nổi bật hẳn lên.—1/7, trang 14, 15. (마태 3:16, 17) 예수가 자신의 몸을 제공하는 것을 하느님께서 승인하신 것은, 영적인 의미에서 예루살렘의 성전에 있던 제단보다 더 큰 제단이 기능을 발휘하기 시작하였음을 의미하였습니다.—7/1, 14, 15면. |
Cô thấy mến tính hòa nhã và dễ chịu của cậu học trò, khiến em nổi bật hẳn lên giữa các em khác. 이 여교사는 그 소년의 온화하고 상냥한 성품에 호감을 갖게 되었는데, 그러한 성품 때문에 그 소년은 다른 소년들과는 매우 대조적으로 돋보였던 것입니다. |
20 Chẳng hạn, khi sự bạo động giữa các sắc tộc đang chia cắt một quốc gia ở Châu Phi, hạnh kiểm tín đồ Đấng Christ của Nhân Chứng Giê-hô-va đã nổi bật hẳn lên. 20 예를 들어, 아프리카의 한 나라에서 종족 간의 폭력으로 큰 혼란이 일어났을 때, 여호와의 증인이 나타낸 그리스도인 행실은 단연 돋보였습니다. |
Tương tự như thế trong các tôn giáo tự xưng theo Đấng Christ, những thực hành bắt nguồn từ việc thờ mặt trời vào ngày lễ Saturnalia; chúng nổi bật hẳn lên vào Lễ Giáng Sinh. 크리스마스 때마다 농신제의 태양 숭배에서 기원한 관습이 두드러지게 나타나는 그리스도교국에서도 상황은 비슷합니다. |
Chắc chắn Áp-ra-ham bị xao động rất mạnh về tình cảm, bởi vậy ông hẳn phải biết tự chủ nhiều lắm mới thi hành nổi mệnh lệnh của Đức Chúa Trời và giá dao lên toan giết con yêu dấu của mình là Y-sác. (창세 22:12) 틀림없이 감정적으로 심한 압박을 받았을 것이며, 따라서 아브라함이 사랑하는 아들 이삭을 죽이기 위해 칼을 들 정도까지 하나님의 명령을 수행하는 데는 대단한 자제가 필요하였음이 분명합니다. |
5 Sự kiện Đức Chúa Trời chấp nhận việc Giê-su dâng thân thể mình làm của-lễ có nghĩa là, theo nghĩa thiêng liêng, một bàn thờ lớn hơn bàn thờ tại đền Giê-ru-sa-lem đã được làm nổi bật hẳn lên. 5 예수가 자신의 몸을 희생의 목적으로 제공하는 것을 하느님께서 받아들이신 것은, 영적인 의미에서 예루살렘의 성전에 있는 제단보다 더 큰 제단이 등장하게 된 것을 의미하였습니다. |
6 Bởi vì sự “bình-an” và sự “công-bình” nổi bật lên trong hàng ngũ dân tộc của Đức Giê-hô-va, chúng ta khác biệt hẳn với thế gian của Sa-tan. 6 여호와의 백성 가운데에는 “화평”과 “의”가 편만해 있으므로, 우리는 ‘사단’의 세상과는 뚜렷이 구별되고 있읍니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 nổi hẳn lên의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.