베트남어의 quỷ dữ은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 quỷ dữ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 quỷ dữ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어quỷ dữ라는 단어는 악귀, 데몬, 요마, 악령, 惡鬼를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 quỷ dữ의 의미

악귀

(demon)

데몬

(demon)

요마

(demon)

악령

(demon)

惡鬼

(demon)

더 많은 예 보기

Quỷ dữ không thuyết phục một ai làm điều thiện cả
악마는 어느 누구에게도 선을 행하도록 설득하지 않는다
Hãy nghĩ về một số cách quỷ dữ mời gọi và dụ dỗ các em phạm tội.
악마가 죄를 짓도록 여러분을 꾀고 유혹하는 방법들에 대해 생각한다.
Biết đâu để Quỷ dữ sống dậy sẽ tốt hơn.
악마가 다그다 모 명령대로 이러는 게 나은 건지도 몰라
* Xem thêm Chết Thuộc Linh; Con Trai Diệt Vong, Những Đứa; Ngục Giới; Quỷ Dữ
* 또한 멸망의 자식들; 사망, 영적; 악마; 지옥 참조
Tại sao anh chị em và tôi đánh chống lại quỷ dữ?
우리는 왜 악에 맞서 싸웠을까요?
67 Trong adanh ta họ sẽ xua đuổi được những quỷ dữ;
67 내 ᄀ이름으로 그들은 귀신을 쫓아낼 것이요,
20 Chớ atranh chấp với bất cứ giáo hội nào, ngoại trừ bgiáo hội của quỷ dữ.
20 ᄀ악마의 교회가 아니거든 아무 교회와도 대적하여 ᄂ다투지 말라.
Hắn không phải người, nhưng hắn cũng không phải quỷ dữ.
놈은 사람도, 악마도 아니오
Không phải lòng tinh vào Chúa hay là quỷ dữ.
아닌 하나님에 대한 믿음 또는 악마.
* Làm thế nào chúng ta có thể biết được một điều gì đó đến từ quỷ dữ?
* 우리는 어떤 것이 악마로부터 오는 것임을 어떻게 알 수 있는가?(
Đó là tiếng nói của Quỷ dữ."
그건 악마가 이야기하는 거니까."
quỷ dữ sẽ thả cô ấy với một điều kiện.
악마가 한 가지 조건을 받아들이면 보내주겠다고 해
Đó là từ quỷ dữ mà đến ...
악마에게서 오는 것은 ...
Quỷ dữ đang cười và các quỷ sứ của nó đang vui mừng”
악마가 웃으며 그의 사자들이 기뻐함이니”
* Quỷ dữ mời và dụ dỗ chúng ta phạm tội như thế nào?
* 악마는 어떻게 우리가 죄를 짓도록 이끌고 부추기는가?
* Quỷ dữ không nâng đỡ con cái của nó, AnMa 30:60.
* 악마가 자기의 자녀를 도우려 하지 아니하고, 앨 30:60.
“Cha đẻ của sự tranh chấp” là quỷ dữ; Đấng Cứu Rỗi là Hoàng Tử Bình An.
악마는 “논쟁의 아비”이지만, 구주는 평강의 왕자십니다.
* Làm thế nào chúng ta có thể biết là chúng ta đang bắt đầu đi theo quỷ dữ?
* 우리가 악한 영을 따르기 시작했다면 우리는 이를 어떻게 알 수 있는가?
Ngài dạy rằng sự tranh chấp là thuộc vào quỷ dữ và cần phải chấm dứt.
그분은 분쟁이 악마의 것이므로 그쳐야 한다고 가르치셨다.
Chúa Giê-su đuổi các quỷ dữ tợn, cho chúng nhập vào bầy heo.—Mat 8:28-32
유난히 사나운 악귀들을 쫓아내어 돼지 떼 속으로 들어가게 하시다. —마 8:28-32
37 Phải, khốn thay cho những kẻ athờ hình tượng, vì quỷ dữ ưa thích bọn người này.
37 참으로 우상을 ᄀ숭배하는 자들에게 화 있나니, 이는 모든 악마 중의 악마가 그들을 기뻐함이라.
Và cũng có một lời bào chữa lâu đời: “Quỷ dữ bắt tôi làm điều đó.”
예부터 자주 쓰는 변명이 있는데 “사탄이 시킨 거야.” 라는 말입니다.
Quỷ dữ sẽ không thắng.
악마는 결단코 승리하지 못할 것입니다.
* Quỷ dữ và một phần ba những linh hồn trên thiên thượng bị quăng xuống, GLGƯ 29:36–37.
* 악마와 하늘의 삼분지 일이 내어 던짐을 받았음, 교성 29:36~37.
Việc giết hại mẹ của quỷ dữ.
악마의 어머니의 살해.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 quỷ dữ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.