베트남어
베트남어의 trong tay은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 trong tay라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 trong tay를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 trong tay라는 단어는 사용 가능한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 trong tay의 의미
사용 가능한(at hand) |
더 많은 예 보기
Hóa đơn bạn cầm trong tay là cơ sở để bạn tin công ty ấy. 당신이 가지고 있던 영수증은 그 회사에 대한 믿음을 가질 이유가 되었습니다. |
Những người vu khống sẽ gặp tai vạ trong tay của “dõng-sĩ”. 중상하는 사람들은 “용사”에 의해 재난을 당할 것입니다. |
Ta đã phó dân rất yêu dấu của ta trong tay kẻ thù nó. 내가 아끼고 사랑하는 자*를 그 적들의 손에 넘겨주었다. |
“Đây là cuốn sách mà bạn cần cầm bút trong tay, rồi đọc kỹ và suy ngẫm. “이 책은 연필을 가지고 자리에 앉아서 묵상하며 읽어야 할 책이에요. |
Bây giờ, cái gì trong tay Moses thế? 그런데 모세의 손에는 무엇이 있었나요? |
25 Này, đất aSi Ôn—ta, là Chúa, đã nắm nó trong tay ta; 25 보라, ᄀ시온의 땅은—나 주가 그것을 내 자신의 손 안에 쥐고 있느니라. |
7 Nhưng trong tay con buôn là những cân giả dối; 7 장사꾼*의 손에는 속이는 저울이 있으니 |
Kỳ và mùa trong tay Đức Giê-hô-va 여호와의 관할 아래 있는 때와 시기 |
Ông cũng cầm theo cây gậy của Đức Chúa Trời trong tay. 모세는 손에 참하느님의 지팡이를 들고 있었다. |
Mọi thứ người có đều ở trong tay ngươi.—Gióp 1:12. 그가 가진 모든 것이 네 손안에 있다.—욥 1:12. |
Rất nhiều trong số chúng ta làm cho người khác. Chúng ta nằm trong tay họ. 여기까지 왔어요. 그 점은 창조적인 일을 하는 분들의 흥미로운 부분이죠. |
Và khi anh ta làm thế, tôi hiểu ngay mình đã nằm gọn trong tay họ rồi. 그리고 경찰관이 이런 행동을 했을 때 그들이 얼마나 저를 봐주고 있는지 비로소 느끼게 됐습니다. |
“Trong tay” “손에 들고” |
Trong tay bọn phỉ báng ngươi thì ngươi chỉ là người phàm, không phải thần thánh”’. 너를 더럽히는 자들의 손에서는 네가 신이 아니라 사람에 불과할 것이다.”’ |
Liên-hiệp-quốc thật ra đang chiếm chỗ Nước Trời trong tay của dòng-dõi Áp-ra-ham. 사실, UN은 ‘아브라함’의 “씨”가 다스리는 하나님의 왕국을 훼방하고 있읍니다. |
Trong tay anh có gì? 그 손에 뭐 있어? |
Họ cho rằng vật gì “trong tay quan là của quan”. “주운 사람이 임자”라고 생각하는 것입니다. |
Quyền quyết định nằm trong tay bạn. 어떻게 할지는 우리 각자에게 달려 있습니다. |
“Trong tay quan là của quan” “주운 사람이 임자” |
Trong tay bạn và trong tay tôi và trong tay con cái của chúng ta. 여러분과 나의 손 그리고, 우리 아이들의 손에 있습니다. |
27 Tuy nhiên, Đa-vít tự nhủ: “Một ngày nào đó mình sẽ chết trong tay Sau-lơ. 27 그러나 다윗은 마음속으로 말했다. “언젠가는 내가 사울의 손에 죽임을 당할 것이다. |
Ước mơ đang nằm trong tay chúng ta! 우린 꿈을 이룰 수 있어! |
Thật vậy, mỗi ngày, hãy tận dụng cuốn Kinh-thánh đáng tin cậy trong tay bạn! (Ê-sai 40:6-8). 날마다 당신의 수중에 있는 신뢰할 만한 성서를 온전히 활용하십시오!—이사야 40:6-8. |
Vài tuần sau, tôi có trong tay tất cả các lá thư này. 몇 주 후에, 나는 그 편지들을 받게 되었다. |
Người sẽ đứng trong Xứ Vinh Hiển*+ và nắm quyền tận diệt trong tay. 그는 ‘아름다운 땅’*에+ 설 것이며 그의 손에는 진멸할 능력이 있을 것이오. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 trong tay의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.