프랑스 국민의 placé은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 placé라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 placé를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민placé라는 단어는 자리, 위치; 직위, 공간, 광장, 자리, 좌석, 빈 공간, 빈 곳, 공간, 곳, 있어야 할 곳,, 공간, 기능, 역할, 위치, 입장, 등수, 제자리, 직장, 일자리, 거리, 2등, 2위, 비는 시간, 가능한 시간, 자리, 공석, 남는 자리, 빈자리, 입장권, 입장권, 티켓, 빈자리, 광장, 충반한 공간/여지, 공간, 위치, 적소, 마을 광장, 지위, 원형 광장, 자리, 직위, 역할, 위치한, 광장, 사거리, 시장, ~을 입양시키다, ~을 취직시키다, ~을 날리다, ~을 치다, ~을 두다, 놓다, ~을 놓다, ~을 배치하다, ~을 등록시키다, , ~을 입력하다, 점들을 연결하다, ~을 떨어뜨리다, ~을 ~이 양육하도록 맡기다, 위탁하다, ~을 박아 넣다, ~을 편성하다, ~을 특정 위치에 놓다, ~에게 잠자리를 주다, ~을 투자하다, 사광(砂鑛), 사금 채취장, ~을 고아원에 보내다, ~에 위치시키다, 설치하다, 입상하다, ~등으로 들어오다, ~위로 들어오다, ~을 걸다, ~을 알아보다, 계속 이동하는, 대신에, 요새, 요새, 마을 광장, 가만히 있지 못하다, 탁월, 온점, 5위로, 유리하게, 즉석, 뒤쪽에 위치하다, 11등의, 11번째의, 숙직하는, 불충분한, 빈약한, 어울리지 않는, 입양한, 현저히, 두드러지게, 눈에띄게, 그 자리에, 제자리에, ~ 대신에, 당신 대신에, 올바른 위치에, 제자리에, 현장에, 대신, 대신에, 현장에, ~을 대신하여, ~ 대신에, 준비, 다리를 뻗는 공간, 통로쪽 좌석, 운전자석, 양자, 수양아들, 입석, 1위, 1등, 위탁 가정 아동, 주차장, 싱글 침대, 주차 공간를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 placé의 의미

자리, 위치; 직위

nom féminin (position)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Elle a perdu sa place dans la file.
그녀는 그 줄에서 (자신이 있어야 할) 자리를 잃었다.

공간

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Parce qu'il était haut et large, le conteneur disposait de pas mal de place pour y stocker des choses.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그 용기는 넓고 깊어서 저장할 공간이 충분했다.

광장

(플라자)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les touristes aimaient cette place parce qu'il y avait autour des cafés et de jolis immeubles.
그 광장은 여러 카페들과 주변의 건물들 때문에 여행자들에게 인기가 있었다.

자리, 좌석

nom féminin (spectacle,...)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Est-ce qu'il reste des places pour le concert de ce soir ?
오늘 콘서트 좌석이 남아있나요?

빈 공간, 빈 곳

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
J'ai trouvé une place sur le plan de travail pour couper les carottes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그녀 자리와 내 자리에 빈 자리가 하나 있다.

공간, 곳

nom féminin (de parking) (주차 공간 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Arrête-toi ! Il y a une place de parking sur la droite.
멈춰! 여기 오른쪽에 주차할 공간이 하나 있다.

있어야 할 곳,

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il a envoyé un délégué pour assister à la cérémonie à sa place.
그는 의전행사에 참석하는 대신 대리인을 보냈다.

공간

nom féminin

Il y a toujours de la place pour toi dans cette maison.

기능, 역할

Les gens n'arrivent pas à se mettre d'accord sur la place de la science dans la théologie.

위치, 입장

등수

nom féminin (compétition)

Elle a remporté la deuxième place du concours.

제자리

nom féminin (attribuée)

Tous les enfants étaient à leur place.

직장, 일자리

(emploi : populaire)

Je cherche une place de mécanicien.

거리

nom féminin (lieu en ville)

Ils habitent place des Vosges.

2등, 2위

adjectif (Course hippique)

Il a misé Voltige placé.

비는 시간, 가능한 시간

nom féminin (dans le temps)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nous avons une place pour vous à trois heures. Cela vous convient-il ?

자리, 공석

nom féminin (dans un cours,...)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Vous ne pouvez pas participer à ce cours parce qu'il n'y a plus de places.

남는 자리, 빈자리

nom féminin (dans les transports) (교통 수단)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il trouva une place où s'asseoir au fond du bus.

입장권

nom féminin (billet d'entrée)

As-tu des places pour le match des Broncos ?

입장권, 티켓

(spectacle) (공연)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
J'ai acheté deux billets pour l'opéra.
그 오페라 입장권을 2장 구입했다.

빈자리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il y a encore de la place dans ce cours si vous voulez vous y inscrire.
빌은 호텔에 전화를 걸어 다음 주말에 빈자리가 있는지 확인했다. 등록을 원하신다면 아직 이 과정에 빈자리가 좀 있습니다.

광장

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les adolescents se sont rassemblés sur la place parce qu'ils étaient trop jeunes pour aller au bar.

충반한 공간/여지

nom féminin

Tout va rentrer dans ma valise : il y a de la place.

공간

nom féminin (espace)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tu ne peux pas acheter ce canapé. On n'a pas assez de place.
그 소파는 살 수 없어요. 그것을 놓을 공간이 없잖아요.

위치, 적소

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'échelle est en place pour être utilisée.
사다리기 사용하기 좋은 적소에 있다.

마을 광장

nom féminin

Il y a une fête sur la place du village aujourd'hui.

지위

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

원형 광장

nom féminin (영)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Est-ce que ce bus s'arrête à Oxford Circus ?

자리, 직위, 역할

nom féminin (스포츠 팀이나 근무지에서의)

Linda espère que l'entraîneur lui donnera une place dans l'équipe. // Je pense que nous aurons peut-être une place pour vous dans notre cabinet.

위치한

광장, 사거리, 시장

(italien) (이탈리아 도시)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 입양시키다

verbe transitif (un enfant : foyer, adoption)

L'enfant a été placé dans une famille d'une autre ville.

~을 취직시키다

verbe transitif (emploi)

L'agence pour l'emploi l'a placé presque immédiatement.

~을 날리다, ~을 치다

verbe transitif (Sports)

Il a placé la balle dans l'angle supérieur droit du filet.

~을 두다, 놓다

verbe transitif

Hal plaça l'arme dans son coffret.

~을 놓다, ~을 배치하다

verbe transitif

Il a placé le livre sur l'étagère.
그는 그 책을 책장에 넣었습니다.

~을 등록시키다

verbe transitif (dans une école, institution)

Ils l'ont placée dans l'une des plus prestigieuses écoles du pays.

verbe transitif

Un anachronisme est quelque chose situé à une période à laquelle il n'appartient pas.

~을 입력하다

verbe transitif (sur un graphique) (데이터)

점들을 연결하다

verbe transitif (sur un graphique) (그래프에서)

Bonnie plaça les points sur un graphique.
보니는 그래프상의 점들을 연결하였다.

~을 떨어뜨리다

verbe transitif (Sports) (하키 퍽)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'arbitre plaça la balle entre les deux adversaires.

~을 ~이 양육하도록 맡기다, 위탁하다

verbe transitif (un enfant,...)

Les travailleurs sociaux ont placé l'enfant dans une famille d'accueil.

~을 박아 넣다

verbe transitif

Lonnie a placé une balle au cœur de la cible.

~을 편성하다

verbe transitif (Éducation) (학급이나 과정에)

Il a été placé dans le programme d'apprentissage accéléré.

~을 특정 위치에 놓다

verbe transitif (Sports) (스포츠에서 공을)

L'arbitre a placé le ballon trop près du but pour le penalty.

~에게 잠자리를 주다

verbe transitif (dans une chambre)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les jeunes voyageurs avaient été placés dans la dernière voiture passagers.

~을 투자하다

(돈)

Ça lui semblait être une bonne affaire, alors Ben a investi toutes ses économies.
좋은 기회 같아 보여서 벤은 평생 모은 돈을 투자했다.

사광(砂鑛), 사금 채취장

nom masculin (Géologie)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 고아원에 보내다

verbe transitif (영)

~에 위치시키다, 설치하다

verbe transitif

L'antenne de téléphonie mobile avait été placée (or: avait été positionnée) près de l'école, d'où la colère des parents.

입상하다

(Course hippique)

Mon cheval est arrivé placé et j'ai gagné deux cents dollars.

~등으로 들어오다, ~위로 들어오다

(Course hippique) (등수)

Ton cheval est arrivé placé combien ?

~을 걸다

Il ne vous reste plus qu'une minute pour parier.

~을 알아보다

verbe transitif (une personne)

Mais si ! Jean-Claude Boudinou, Courchevel 2003 ! Tu me resitues ?

계속 이동하는

(familier)

Après avoir braqué la banque, il n'a pas arrêté de bouger pour fuir les autorités.

대신에

(선호)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Tu m'as proposé du vin et du soda, mais je prendrai plutôt de l'eau.

요새

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un vieux fort en bois se tenait près de la rivière.
강 옆에 오래된 목조 요새가 있었다.

요새

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le roi était certain que ses chevaliers pouvaient défendre le bastion indéfiniment.

마을 광장

가만히 있지 못하다

Poppy a gigoté sur son siège pendant le long film.
포피는 긴 영화 상영 시간 내내 의자에서 가만히 있지 못했다.

탁월

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Son importance auprès de ses collègues est largement reconnue.

온점

J'ai toujours un faible pour ma copine de lycée.

5위로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Tim est arrivé cinquième à la finale nationale.

유리하게

즉석

(sanction,...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

뒤쪽에 위치하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
En observant le jardin, on peut voir le bouleau enfoncé contre la barrière.

11등의, 11번째의

(position)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

숙직하는

불충분한, 빈약한

(tenue : fin, pas chaud)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je n'aurais pas dû prendre ce haut léger pour aller faire du patin à glace.

어울리지 않는

locution adverbiale

En tant que seuls Européens présents, nous ne nous sentions pas à notre place.

입양한

adjectif

현저히, 두드러지게, 눈에띄게

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
벨라의 체조 트로피는 그녀의 눈에 띄게 벽난로 위 선반에 전시되어 있다.

그 자리에, 제자리에

adverbe

Le voleur remit le bracelet à sa place.

~ 대신에

locution adverbiale

Vous pouvez utiliser des tomates en boîte au lieu des fraîches dans cette recette.

당신 대신에

locution adverbiale

À ta place, je serais aussi perdu.

올바른 위치에, 제자리에

locution adverbiale

L'artiste a mis tout son matériel en place et a commencé une nouvelle peinture.

현장에

locution adverbiale

Le cabinet de mon médecin a un laboratoire de radiologie sur place.

대신, 대신에

locution adverbiale

Si tu travailles pendant un jour férié, tu peux choisir d'être payé le double ou de prendre deux jours de congé à la place.

현장에

locution adverbiale

Nous avons des journalistes sur le terrain (or: sur place) qui couvrent en direct les évènements.

~을 대신하여, ~ 대신에

Le vice-président assistera au sommet à la place du président.

준비

nom féminin (은유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La mise en place du dîner d'anniversaire d'Helen était parfaite.

다리를 뻗는 공간

(자동차, 극장 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

통로쪽 좌석

Une place côté couloir permet généralement aux passagers d'étendre leurs jambes davantage.

운전자석

Le moniteur d'auto-école s'est assis dans le siège passager et l'élève, dans le siège du conducteur.

양자, 수양아들

Le garçon que Sally a en placement chez elle s'appelle Nathan.

입석

nom féminin

La boîte était tellement bondée qu'il n'y avait même pas de place debout.

1위, 1등

nom féminin

J'ai réussi à obtenir la première place dans la dernière course malgré un mauvais départ.

위탁 가정 아동

주차장

Ce n'est pas facile de trouver une place de parking dans une ville aussi dense.

싱글 침대

nom masculin

주차 공간

nom féminin

C'est difficile de trouver une place de parking le week-end.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 placé의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

placé 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.