프랑스 국민의 tendu은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 tendu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 tendu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민tendu라는 단어는 연한, 부드러운, 다정한, 상냥한, 어린, 여린, 약한, ~을 내밀다, ~을 쭉 빼다, ~을 내밀다, 밧줄을 팽팽하게 하다, ~을 뻗다, ~에 압력을 가하다, ~을 내밀다, 사랑이 넘치는, 애정이 담긴, ~을 조이다, 다정한, 곰살 맞은, ~을 확장하다, ~을 뻗다, ~을 펴다, ~을 오므리다, ~에 힘을 주다, ~을 긴장시키다, ~쪽으로 향하다, ~을 내밀다, 팽팽한, 긴박한, 확장된, 펼친, 뻗친, 긴장한, 긴장된, 긴장된, 긴장한, 긴장한, 긴장된, 팽팽한, 탄탄한, 흥분한, 팽팽한, 내민, 스트레스를 받는, 흥분한, 팽팽함, 긴장한, 꽉찬, 가득채운, 과민한, 긴장한, 지나치게 긴장한, 과도하게 신경쓰는, 감긴, 걱정하는, 예민한, 과민한, 가득한, 긴장한, 신경질적인, ~에게 ~을 건네주다, ~의 밑에 있다, ~의 아래에 있다, ~의 한계를 정하다, ~의 범위를 정하다, ~을 들으려고 애쓰다, 쭉 뻗다, 스트레칭하다, 엄격한 사랑, 다른 쪽 뺨도 돌려주다, 관대히 용서하다, 팔을 뻗다, 손을 위로 뻗다, 손을 뻗다, 애정 표시, 밀어, 연한 재목의 나무, ~하는 편이다, 굳어지다, 경직되다, ~로 팔을 뻗다, 연한 재목의; 침엽수의, 연락을 취하려고 하다, ~을 습격하다, ~을 기습하다, ~에게 누명의 씌우다, ~을 잡다, 제골기, 스트레쳐, 뻗다, 복병을 두다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tendu의 의미

연한, 부드러운

adjectif (고기가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'agneau était tendre et parfaitement cuit.
양고기는 연했고(or: 부드러웠고) 완벽하게 조리되었다.

다정한, 상냥한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La tendre épouse de Peter l'a réconforté lorsqu'il a perdu son emploi.
피터의 다정한(or: 상냥한) 아내는 피터가 직장을 잃었을 때 위로해 주었다.

어린

adjectif (âge) (연령)

Le vieil homme était choqué d'entendre ce type de langage sortir de la bouche d'un enfant d'un âge encore si tendre.

여린, 약한

(personne) (비유: 사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ne sois pas aussi indulgent ! Dis-leur ce que tu dois leur dire et n'aie pas peur !
그렇게 여리게 굴지 말아라. 그들에게 네가 해야 할 말을 하고 두려워 하지 마.

~을 내밀다

verbe transitif

Il a tendu la main au chien pour qu'il la sente.

~을 쭉 빼다

verbe transitif (le cou)

Daisy devait tendre le cou pour apercevoir le défilé au loin.
데이지는 멀리 있는 퍼레이드를 보기 위해 목을 쭉 빼야 했다.

~을 내밀다

(la main)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jim a tendu la main pour que Karen la serre.

밧줄을 팽팽하게 하다

verbe transitif (une corde)

~을 뻗다

verbe transitif (la main, le bras,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il tendit la main pour ramasser le papier sur le sol.

~에 압력을 가하다

verbe transitif

Soulever cette lourde table m'a tendu le dos.

~을 내밀다

verbe transitif (손을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le Français me tendit la main.

사랑이 넘치는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Matt avait une famille aimante et ça a donc été une surprise de le voir fuguer.
맷에게는 사랑이 넘치는 가족이 있었기 때문에 그의 가출은 뜻밖이었다.

애정이 담긴

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Zoe a donné un tendre baiser à son copain.
조이는 남자친구에게 애정이 담긴 키스를 했다.

~을 조이다

폴은 헐거워진 나사를 조였다.

다정한, 곰살 맞은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Kesley lança un sourire affectueux à son amie.
켈시는 그녀의 친구에게 다정한 미소를 보여주었다.

~을 확장하다, ~을 뻗다, ~을 펴다

(bras, ailes)

~을 오므리다

(ses lèvres) (키스 등을 위해 입술을)

~에 힘을 주다, ~을 긴장시키다

(un muscle)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Robert a contracté ses muscles, se préparant à courir.

~쪽으로 향하다

L'action se dirige vers le haut.

~을 내밀다

(ses lèvres)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.

팽팽한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tiens la corde tendue et attache-la.
끈을 팽팽하게 당겨서 묶으세요.

긴박한

(discussion, ambiance, sensation...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
남자가 총을 꺼내자 긴박한 상황이 되었다.

확장된, 펼친, 뻗친

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

긴장한

(personne)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mon mari est souvent tendu lorsqu'il rentre du travail.
우리 남편은 종종 긴장한 상태로 퇴근하고 집에 온다.

긴장된

adjectif (atmosphère) (분위기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'atmosphère était tendue durant la réunion car les gens avaient des opinions très divergentes sur la question.

긴장된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La scène finale est rythmée et émotionnellement tendue.
마지막 장면은 빠르게 진행되고 감정적으로 긴장된다.

긴장한

adjectif (muscles) (근육)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les muscles tendus de Tony montraient à quel point il était nerveux.

긴장한

Elle était tendue à l'approche de ses résultats d'examen.
그녀는 시험 결과를 기다리며 긴장한 상태였다.

긴장된, 팽팽한

adjectif (corde,...) (근육이나 조직이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les muscles tendus de Carol se sont finalement relâchés grâce aux mains expertes de la masseuse.
마사지사의 능숙한 손길 아래서 캐롤의 긴장된 근육이 마침내 이완되기 시작했다.

탄탄한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle fait régulièrement du sport pour garder ses muscles tendus.
그녀는 탄탄한 근육을 유지하기 위해 규칙적으로 운동한다.

흥분한

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Harry est tendu ; il n'arrive pas à tenir en place.

팽팽한

adjectif (atmosphère, rapport)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les choses sont tendues chez les Smith depuis que la mère de M. Smith vit avec eux.

내민

adjectif (main,...) (손이나 팔다리)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Brian serra la main tendue par son ami.

스트레스를 받는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Paul est vraiment stressé à cause des nombreux problèmes qu'il a en ce moment.
폴은 현재 겪고 있는 모든 문제 때문에 많은 스트레스를 받고 있다.

흥분한

(colère)

Je ne t'ai jamais vu si énervé ; calme-toi.

팽팽함

Vérifiez que la corde est bien tendue avant de commencer à escalader.

긴장한

adjectif (personne) (사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Phil était tendu (or: crispé) en attendant ses résultats.
필립은 결과를 기다리며 긴장했다.

꽉찬, 가득채운

adjectif (틈이 없는)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La corde est si tendue (or: raide) qu'elle ne bouge pas quand on la tire.
코드가 너무 타이트해서 뽑아낼수가 없다.

과민한, 긴장한

(사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

지나치게 긴장한, 과도하게 신경쓰는

(personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

감긴

adjectif (mécanisme)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le mécanisme fonctionne grâce à un ressort tendu.

걱정하는

Je suis quelqu'un d'anxieux ; j'ai du mal à me détendre.

예민한, 과민한

(tension psychologique)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mon fils est tellement nerveux qu'il met des heures à s'endormir.

가득한

(figuré) (분위기가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
그 커플의 최근 다툼 때문에 긴장된 공기가 가득했다.

긴장한, 신경질적인

(nerfs) (성격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~에게 ~을 건네주다

Peux-tu me donner ce stylo, s'il te plaît ?
저에게 그 펜을 건네주시겠어요?

~의 밑에 있다, ~의 아래에 있다

verbe transitif

~의 한계를 정하다, ~의 범위를 정하다

verbe transitif (géométrie) (수학)

~을 들으려고 애쓰다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils guettèrent tout bruit qui s'échappait de la mine.

쭉 뻗다, 스트레칭하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle s'étira pour détendre ses muscles douloureux.

엄격한 사랑

다른 쪽 뺨도 돌려주다, 관대히 용서하다

locution verbale

Elle était extrêmement impolie mais j'ai décidé de tendre l'autre joue.

팔을 뻗다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

손을 위로 뻗다

verbe intransitif

손을 뻗다

verbe transitif

Il tendit le bras au-dessus de la table et me caressa la joue.

애정 표시, 밀어

nom masculin (souvent au pluriel)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le couple se murmurait des mots doux (or: tendres) à l'oreille.
그 커플은 서로 밀어를 속삭였다.

연한 재목의 나무

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les chaises étaient faites en bois tendre.

~하는 편이다

J'ai tendance à faire mes devoirs avant de dîner.
나는 저녁 식사 전에 숙제하는 편이다.

굳어지다, 경직되다

verbe pronominal (corps) (사람이)

Elle s'est tendue quand j'ai parlé de son ancien patron.

~로 팔을 뻗다

(le bras)

Susie a renversé mon verre de vin quand elle a tendu le bras au-dessus de la table pour prendre le sel.

연한 재목의; 침엽수의

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il se trouvait dans le coin de la pièce une table en bois tendre.

연락을 취하려고 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai essayé de venir en aide (or: tendre la main) à la famille quand ils étaient dans le besoin.

~을 습격하다, ~을 기습하다

Le jaguar tendit une embuscade au chasseur endormi.
재규어가 잠자고 있는 사냥꾼을 습격했다(or: 기습했다).

~에게 누명의 씌우다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il est vraiment parano et pense toujours que les gens montent des coups contre lui.

~을 잡다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il tendit le bras pour attraper le livre.

제골기, 스트레쳐

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Diana utilise une forme afin que ses gants lui aillent mieux.

뻗다

locution verbale (손이나 팔다리를)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle tendit le bras vers l'étagère du haut tout en serrant fort le bébé.

복병을 두다

(비유)

Le prof a tendu un piège aux élèves avec son interro surprise.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 tendu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.