포르투갈 인의 correr은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 correr라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 correr를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인correr라는 단어는 질주하다, 달리다, ~만큼 달리다, 결승선을 통과하다, ~에게 호소하다, 도움을 구하다, ~에 얼른 다녀오다, ~을 스치다, 만지다, 지나가다, ~을 무릅쓰다, 감수하다, ~으로 ~을 스치다, 만지다, 지나가다, 도망치다, 번지다, 경주에 참여하다, 흘러 내리다, 돌진하다, 달려가다, 질주하다, 전력 질주하다, 급히 가다, 돌진하다, 달리다, 뛰어다니다, 잠깐 ~의 집에 가다, 서둘러 가다, 흔들리다, 속도 위반 하다, 경쟁하다, 겨루다, ~을 통해 빠르게 흐르다, 경주하다, 경쟁하다, 빠르게 움직이다, ~하게 작동하다, 승차감이 ~하다, 달아나다, 도망치다, 질주하다, 전속력으로 달리다., 서두르다, 급하게 하다, ~을 재빨리 혹은 서둘러서 밀다, 굴리다, ~을 긴급 후송하다, 재빨리 운반하다, 서둘러 움직이다, 허둥지둥 달리다, 날아가다, 급히 떠나다, 서두르다, 서두르다, ~하기 위해 서두르다, 쏜살같이 움직이다, 서두르다, 돌진하다, 조깅하다, 잽싸게 걷다, 잽싸게 달리다, 서두르다, 등을 돌리다, 흐르다, 흘러가다, 줄줄 흘러내리다, ~ 방향으로 진행되다, 되돌아가다, ~을 뒤쫓다, ~을 좇다, ~을 추구하다, ~을 열다, ~을 뒤쫓다, ~을 ~에서 쫓아내다, ~을 ~에서 내쫓다, 최고점수를 받다, 원활하게, 순조롭게, 미해결 상태에 있다, ~을 향해 돌진하다, 권리를 주장하다, 과감히 하다, 위험한 발언을 하다, 대담하게 이야기하다, 경마시키다, 위험을 무릅쓰다, 발 등에 불 떨어지다, 미친 듯이 날뛰다, 무리 없이 지나가다, 진행하다, 뛰어다니다, 뛰어다니다, 쏘다니다, ~을 쫓다, ~한다는 소문이 돌다, ~하는 위험을 무릅쓰다, 허둥지둥하다, 우왕좌왕하다, ~에게 뛰어가다, ~ 쪽으로 달려가다, ~을 좇다, ~을 추구하다, 제자리에서 점프하는, 정신 없이 돌아다니다, 그대로 놓여 있다, 바짝 뒤에서 따라가다, 벌거벗고 달리다, ~ 뒤에 숨다, ~ 뒤로 피하다, 급하게 굴다, ~을 실현하다, 성취하다, ~에게 도움을 요청하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 correr의 의미

질주하다, 달리다

Quão rápido você consegue correr?
얼마나 빨리 달릴수 있니?

~만큼 달리다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ele corre 5 km todas as manhãs.

결승선을 통과하다

verbo transitivo (corrida de cavalo: terminar) (경마)

Meu cavalo correu em terceiro.

~에게 호소하다, 도움을 구하다

(ir em auxílio de)

Ele sempre corre para o professor quando zombam dele.

~에 얼른 다녀오다

verbo transitivo (ir rapidamente)

~을 스치다, 만지다, 지나가다

Larry deixou os dedos correrem pela superfície tátil da escultura.

~을 무릅쓰다, 감수하다

(pôr-se em risco) (위험 등을)

Não queremos correr o risco de sermos processados.

~으로 ~을 스치다, 만지다, 지나가다

Ela correu os dedos pela seda fina.

도망치다

(escapar)

Corra para se salvar!

번지다

(fluir)

As lágrimas dela caíram sobre a carta e fizeram a tinta escorrer. Não lave esta camisa nova com os lençóis; a cor escorrerá.

경주에 참여하다

(entrar em disputa)

Ele gosta de correr em competições.

흘러 내리다

(fluir) (꽤 많은 양이)

O sangue corria pelas costas dele.

돌진하다, 달려가다, 질주하다

verbo transitivo (em disparada) (맹렬하게)

As crianças correram em disparada pelo playground.
어린이들이 운동장을 가로질러 달려갔다(or: 질주했다, 돌진했다).

전력 질주하다

(a toda velocidade)

급히 가다, 돌진하다

달리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu o vi correndo pela rua essa manhã tentando não perder o ônibus.

뛰어다니다

잠깐 ~의 집에 가다

(ir apressadamente)

서둘러 가다

(pessoa) (사람)

흔들리다

(경쾌하거나 방정맞게)

속도 위반 하다

(exceder o limite) (제한 속도 초과)

Não corra, senão a polícia vai apreender a sua carteira de motorista.
속도 위반하지 말아라, 그러면 경찰이 네 면허증을 압수할 것이다.

경쟁하다, 겨루다

(competir)

~을 통해 빠르게 흐르다

(depressa, rapidamente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A água corria depressa pelos canais. Apavorado, Neil sentia o sangue correndo em suas veias.

경주하다, 경쟁하다

(competir)

Os irmãos gostavam de correr.
그 형제들은 경주하기를 좋아했다.

빠르게 움직이다

verto intransitivo

~하게 작동하다, 승차감이 ~하다

(carro) (차량)

Este novo carro corre tão macio!

달아나다, 도망치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ele correu para fora da sala quando se lembrou de seu compromisso.

질주하다, 전속력으로 달리다.

(mover-se rápido)

Leah correu pelo quarto. Os prestadores de serviços de emergência estão correndo para o local do desastre.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 레아는 방 안을 질주하였다.

서두르다, 급하게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 재빨리 혹은 서둘러서 밀다, 굴리다

verbo transitivo (fazer correr)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jeremy corria o carrinho de bebê rua abaixo.

~을 긴급 후송하다, 재빨리 운반하다

verbo transitivo (carregar apressadamente)

Os paramédicos correram com o Fred para o hospital.

서둘러 움직이다, 허둥지둥 달리다

(pessoa) (사람)

날아가다

(비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estou voando por essas frases de exemplo.

급히 떠나다

(sair rapidamente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Lamento deixar você, mas devo correr.

서두르다

Ele apressou-se pelo aeroporto afora para pegar o avião.
그는 비행기를 잡아 타려고 공항으로 서둘렀다.

서두르다

Era tarde, por isso Tom acelerou para casa.
시간이 늦어서 톰은 집을 향해 서둘렀다.

~하기 위해 서두르다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jenna acelerou para terminar o trabalho dela.

쏜살같이 움직이다

(figurado)

O bandido disparou por um beco quando viu a polícia chegando.
도둑은 경찰이 오는 걸 보고 골목 안쪽으로 쏜살같이 움직였다.

서두르다

Vamos, se apresse! Vamos nos atrasar!

돌진하다

(figurado)

조깅하다

(BRA)

Peter estava cansado, então ele fez cooper lentamente.
피터는 피곤해서 천천히 조깅했다.

잽싸게 걷다, 잽싸게 달리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

서두르다

verbo transitivo (ir mais rapidamente)

Se você não se apressar, vamos nos atrasar.

등을 돌리다

흐르다, 흘러가다

(manar)

A água chegou fluindo da bica.
수도꼭지에서 물이 흘러나오고 있었다.

줄줄 흘러내리다

verbo transitivo (cair lágrima)

As lágrimas rolaram pelas bochechas.

~ 방향으로 진행되다

(deixar-(se) levar)

Devíamos deixar os acontecimentos seguirem seu curso.

되돌아가다

~을 뒤쫓다

~을 좇다, ~을 추구하다

(procurar obter)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ela busca fama e fortuna.

~을 열다

(recolher/abrir: cortinas, coberta) (커튼 등)

~을 뒤쫓다

Os meninos perseguiram o cachorro quando ele saiu correndo com a bola deles.
남자아이들은 자신들의 공을 가지고 도망간 개를 뒤쫓았다.

~을 ~에서 쫓아내다, ~을 ~에서 내쫓다

최고점수를 받다

(BRA: informal) (속어: 시험 등)

José detonou na prova.

원활하게, 순조롭게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
O projeto está indo sem percalços; devemos ter tudo pronto pontualmente.
프로젝트는 원활하게 (or: 순조롭게) 진행되고 있으니 제시간에 모든 것을 끝마쳐야 한다.

미해결 상태에 있다

(figurado: precário)

~을 향해 돌진하다

권리를 주장하다

과감히 하다

expressão (figurado: ousar)

위험한 발언을 하다, 대담하게 이야기하다

expressão

경마시키다

locução verbal (colocar cavalos em corridas)

위험을 무릅쓰다

(jogar, assumir risco potencial)

발 등에 불 떨어지다

(informal) (비유)

미친 듯이 날뛰다

A multidão correu descontroladamente ao som de tiros. O fazendeiro ficou alarmado ao encontrar uma raposa correndo descontroladamente no galinheiro.

무리 없이 지나가다, 진행하다

(correr facilmente sem impedimentos)

뛰어다니다

expressão verbal (informal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nós queríamos um jardim onde as crianças pudessem correr para cima e para baixo.

뛰어다니다, 쏘다니다

expressão

~을 쫓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Meu cachorro adora correr atrás de uma bola.

~한다는 소문이 돌다

expressão verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Corre um boato de que o político está tendo um caso.
그 정치인이 불륜을 한다는 소문이 돈다.

~하는 위험을 무릅쓰다

허둥지둥하다, 우왕좌왕하다

~에게 뛰어가다, ~ 쪽으로 달려가다

~을 좇다, ~을 추구하다

제자리에서 점프하는

expressão verbal (도움닫기 없이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jim pulou sem correr no ar e pegou o frisbee.

정신 없이 돌아다니다

expressão (coloquial)

그대로 놓여 있다

(deixar que algo ocorra, sem interferir)

Deixe estar. Não queremos causar nenhum problema.

바짝 뒤에서 따라가다

expressão verbal (경주)

O carro correu no vácuo na frente dele para economizar combustível e aumentar a velocidade.

벌거벗고 달리다

(BRA)

O homem correu pelado pelo campo de futebol.

~ 뒤에 숨다, ~ 뒤로 피하다

locução verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

급하게 굴다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 실현하다, 성취하다

(figurado)

~에게 도움을 요청하다

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 correr의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

correr 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.