스페인의의 cariño은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 cariño라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 cariño를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의cariño라는 단어는 애정, 자기, 사랑하는 사람을 부르는 표현, 여보, 애정, 여보, 자기야, ~에 대한 애정, ~에 대한 사랑, 애정, 애착, 자기야, 자기야, 자기, 자기야, 내 사랑, 자기, 귀염둥이, 얘, 자기야, 그대여, 이봐, 여보, 자기, 다정함, 애정, 좋아함, 친절한 사람, 특별한 것, 자기야, 사랑하는 사람, 귀여운 사람, 내 사랑, 자기야, 자기, 아가씨, 귀여운 꼬마야, 다정하게, 애정어리게, 자애롭게, 사탕발림인, 돌보다, 간호하다, 애정을 갖다, 사랑으로, 사랑하는 ~로부터, 많은 사랑을 보내며, ~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다, 사랑을 담아, ~을 좋아하다, 애정 표시, 밀어, ~에 빠지다, ~을 숨 막히게 하다, ~을 좋아하다, 사랑하다, ~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다, ~에게 애정을 선사하다, 따뜻함을 안겨주다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 cariño의 의미

애정

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Alex miró al gatito con afecto.
알렉스는 애정이 담긴 눈으로 새끼 고양이를 바라보았다.

자기

(애정 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

사랑하는 사람을 부르는 표현

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

여보

(애정적 표현)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

애정

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La anciana recordaba su niñez con mucho cariño.

여보

(호칭)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
¿Puedes pasarme esa caja, cariño?

자기야

(호칭, 비격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Qué tal te fue en el trabajo, cariño?

~에 대한 애정, ~에 대한 사랑

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Por su expresión, el cariño que le tiene a sus sobrinos es obvio.

애정, 애착

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Max tiene tanto cariño por su nuevo cachorro.
맥스는 새 강아지에게 큰 애착(or: 애정)을 가지고 있다.

자기야

(호칭)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ven aquí, cariño, y dame un abrazo.

자기야, 자기

(사랑하는 사람을 부를 때)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
¿Estás calientita, cariño?

자기야

(호칭)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Hola cariño, ¿cómo te va?

내 사랑, 자기, 귀염둥이

(cariñoso, coloquial) (아이나 애인을 일컫는 별명)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hola cariño, ¿cómo ha ido hoy la escuela?

얘, 자기야

(expresión cariñosa, coloquial)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

그대여

(다정하게)

이봐

(못마땅 투로)

여보, 자기

(cariñoso) (영국, 속어: 친밀한 사이에서 부르는 말)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
John me saludó con un "¿Todo bien, corazón?".

다정함

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La ternura de la madre hacia sus hijos era conmovedora de ver.
자식들을 대하는 어머니의 다정함은 보기만 해도 마음이 훈훈해졌다.

애정

(격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los apodos normalmente son muestras de afecto.

좋아함

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tiene afición por todo lo que tenga relación con la Antigua Roma.
그녀는 고대 로마와 연관된 것이라면 무엇이든 좋아한다.

친절한 사람

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Gracias por ayudarme con ese trabajo. Eres un encanto.
그 일을 도와주셔서 감사합니다. 당신은 정말 친절한 사람이군요.

특별한 것

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tengo algo para ella. Le hice una tarjeta y la voy a sorprender mañana.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 당신을 매일 방문하는게 내 하루의 즐거움입니다.

자기야

(비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Amor, ¿me pasas el mando a distancia?

사랑하는 사람, 귀여운 사람

(영국; 속어, 애정어린 말)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
No te preocupes, querido; ¡todo va a estar bien!

내 사랑, 자기야

¿Vienes, mi amor?

자기

Para cuando leas esto, querido, ya estaré en Francia.

아가씨, 귀여운 꼬마야

(AmL) (미국, 비격식: 아이에게 애정을 담아 부르는 말)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

다정하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Firmó la carta "Cariñosamente, el tío Jim".

애정어리게, 자애롭게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El viejo anciano miraba cariñosamente a su esposa de cincuenta años.

사탕발림인

(figurado) (말, 비유)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

돌보다, 간호하다, 애정을 갖다

(amar)

Envíale un email para hacerle saber que aún le quieres.
너가 아직 애정을 갖고 있다는 것을 알리는 이메일을 보내.

사랑으로

locución adverbial

사랑하는 ~로부터

expresión (coloquial) (편지 맺음말)

많은 사랑을 보내며

expresión (편지 맺음말)

~을 사랑받게 하다, ~을 따르게 하다

La actitud alegre de Margaret se ganó el cariño de todos en la oficina.

사랑을 담아

locución adverbial

Con cariño, Inés.

~을 좋아하다

(alguien)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quiero a mis perros, me hacen compañía cuando no hay nadie más alrededor.

애정 표시, 밀어

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La pareja se susurraba palabras de cariño.
그 커플은 서로 밀어를 속삭였다.

~에 빠지다

(ES)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La niña le ha cogido cariño a su nuevo cachorro y ahora son inseparables.

~을 숨 막히게 하다

La madre de Imogen la cubrió a besos.
이모젠의 어머니는 과한 관심으로 이모젠을 숨 막히게 했다.

~을 좋아하다, 사랑하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Juliana todavía quiere a Simon después de todos estos años.

~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Aunque ya no siguen juntos, Sarah todavía quiere a su exmarido como amigo.

~에게 애정을 선사하다, 따뜻함을 안겨주다

Su sonrisa radiante me anima cada mañana.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 cariño의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.