스페인의의 venga은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 venga라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 venga를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 venga라는 단어는 빨리빨리! 빨리빨리 해! 서둘러!, 나가., 이리 와, ~을 대신해 복수하다, ~에 복수하다, ~에 보복하다, ~에 대해 복수하다, 참가하다, 나타나다, 오다, 오다, 진행되다, 오다, 들르다, ~쪽으로, 팔린다, 얻을 수 있다, 따라오다, 시작, 전조, ~이 되다, 도래하다, 일어나다, 따라다니다, 진전이나 진척을 보이다, 닿다, 다다르다, 오다, 발산되다, ~에서 오다, ~ 출신이다, 나타나다, 그러지 말고!, 자!, 덤벼!, 무슨 일이 있어도, 어떤 일에도, 편할 때, 편리한 시간에, 새옹지마였다., 빨리!, 서둘러!, 복불복, 원하는 대로 하다, 어쩔 수 없이 하다, 비가 오든 눈이 오든, 다음 사람에게, 말도 안 돼를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 venga의 의미
빨리빨리! 빨리빨리 해! 서둘러!interjección (ES) |
나가.
¡Es casi la hora de ir al colegio! Venga. |
이리 와(AR) Vení y mirá esta pintura. |
~을 대신해 복수하다verbo transitivo Vengó a su esposo de la ruina que le trajeron sus compañeros. |
~에 복수하다, ~에 보복하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El príncipe juró vengar las injusticias que su hermano había cometido contra él. |
~에 대해 복수하다verbo transitivo La historia es sobre una chica que se disfraza de guerrero para vengar la muerte de su familia. |
참가하다, 나타나다
Dijo que haría todo lo posible para venir, pero que probablemente llegaría tarde. |
오다(moverse hacia uno) Ven aquí y lee esto. 가다 |
오다
Si vienes más tarde, podemos hacer los deberes juntos. 네가 늦게 오면 숙제 같이해도 돼. |
진행되다
Mi proyecto de historia viene bien. 내 역사 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있다. |
오다, 들르다
Ven esta tarde y miramos juntos una película. 네가 오늘 저녁에 오면 (or: 들르면) 같이 영화 보러 갈 거야. |
~쪽으로verbo intransitivo (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Te vienes al pub con nosotros? |
팔린다, 얻을 수 있다verbo intransitivo La crema de afeitar viene en lata. 면도용 크림은 깡통에 담겨 판매된다. |
따라오다verbo intransitivo (orden, perro) (개에게 명령할 때) Le ordenó a su perro que venga. 그녀는 개에게 따라오라고 명령했다. |
시작, 전조
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío. |
~이 되다, 도래하다, 일어나다
El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año. |
따라다니다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi hermano pequeño siempre quería sumarse. |
진전이나 진척을 보이다
¿Cómo vas? |
닿다, 다다르다, 오다
La línea de autobuses no llega tan lejos. 그 버스노선은 이렇게 멀리까지 오지 않는다. |
발산되다(formal) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El mal olor provenía del basurero municipal. |
~에서 오다
Ayer llegué de Chicago. |
~ 출신이다
Ella procede de la India. Él es procedente de una parte muy pobre del país. 그녀는 인도 출신이다. 그는 나라의 매우 가난한 지역 출신이다. |
나타나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La lluvia apareció (or: vino) de la nada. |
그러지 말고!, 자!(비격식) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) ¡Vamos! Será divertido. |
덤벼!
(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Si crees que puedes hacerlo mejor, ¡adelante! 네가 더 잘할 수 있다고 생각한다면 덤벼! |
무슨 일이 있어도, 어떤 일에도locución adverbial Continuaré siendo feliz, venga lo que venga. |
편할 때, 편리한 시간에(formal) Devuélvame los libros cuando pueda. |
새옹지마였다.
Perdí mi trabajo, pero es para bien porque ahora puedo empezar un negocio, como siempre quise. |
빨리!, 서둘러!(비격식) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) ¡Vamos, apúrate! ¡Vamos a llegar tarde! |
복불복expresión A veces se puede elegir, pero normalmente hay que conformarse con lo que venga. |
원하는 대로 하다
Cuando hayas terminado esa tarea podrás hacer lo que quieras. |
어쩔 수 없이 하다(내키지 않거나 싫어도) Tendrás que hacer de tripas corazón, no hay otra opción. |
비가 오든 눈이 오든
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Llueva o truene, nunca te abandonaré. |
다음 사람에게locución adverbial |
말도 안 돼(coloquial) ¿Que Jane se casa? ¡No me digas! Pensaba que se quedaría soltera para siempre. 제인이 결혼한다고? 말도 안 돼! 평생 미혼일 거라 생각했는데. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 venga의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
venga 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.