Wat betekent bahasa daerah in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord bahasa daerah in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bahasa daerah in Indonesisch.

Het woord bahasa daerah in Indonesisch betekent minderheidstaal, streektaal. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord bahasa daerah

minderheidstaal

noun

streektaal

noun

Di samping itu, ada beragam dialek, atau bentuk bahasa daerah.
Behalve deze bestaan er allerlei dialecten of streektalen.

Bekijk meer voorbeelden

Banyak juga orang yang menggunakan bahasa daerah di rumahnya.
Maar de meeste mensen spreken thuis een lokale taal.
Bahasa daerah Cina kuno.
Een oud Chinees dialect.
Bahasa: Bahasa Inggris adalah bahasa resmi, walaupun ada lebih dari 70 bahasa daerah yang digunakan di sini.
Taal: Engels is de officiële taal, maar er worden ook meer dan zeventig inheemse talen gesproken.
Banyak, seperti orang-orang yang dikirim ke Greenland, menerjemahkan Alkitab atau bagian-bagiannya ke dalam bahasa daerah.
Velen, zoals degenen die naar Groenland werden gezonden, vertaalden de bijbel of gedeelten ervan in de plaatselijke taal.
Jangan pakai bahasa daerah padaku, oke?
Burger gewoon niet te veel in, oké?
Sungguh mengesankan, ia akhirnya menerjemahkan seluruh Alkitab atau bagian-bagiannya ke dalam 35 bahasa daerah di India.
Verbazingwekkend genoeg heeft hij uiteindelijk de gehele bijbel of gedeelten ervan in 35 Indiase talen vertaald.
Masih ada ratusan bahasa daerah.
Nog tig anderen.
Penerjemahan Alkitab ke dalam bahasa daerah menyediakan dasar bagi penyebaran ”kekristenan”, yang sebelumnya tersendat-sendat.
Bijbelvertalingen in de landstaal voorzagen in een basis voor de verbreiding van het „christendom” die tot dusver ontbroken had.
Anjurkan hadirin untuk memperkenalkan jw.org, termasuk dalam berbagai bahasa daerah, pada setiap kesempatan.
Moedig iedereen aan om mensen op elk geschikt moment over jw.org te vertellen.
Namun sebelum ayah yang berduka itu berangkat dia mengucapkan doa pengudusan singkat dalam bahasa daerahnya (Denmark) sebagai berikut: ....
Maar voordat de rouwende vader vertrok, sprak hij een kort inwijdingsgebed uit in zijn moedertaal (Deens), dat als volgt luidde: (...)
Namun, masih banyak sidang yang menggunakan bahasa Indonesia, padahal orang-orangnya lebih sering menggunakan bahasa daerah.
Maar de meeste gemeenten bleven hun vergaderingen in het Indonesisch houden; zelfs in gebieden waar de meeste mensen een inheemse taal spraken.
Milik satu-satunya dalam bahasa daerah dianggap bidat oleh para pelaksana inkwisisi.
Louter het bezit van een bijbel in de landstaal werd door de inquisiteurs als ketters beschouwd.
Oleh karena itu, jika mungkin, belajarlah membaca dan berbicara dalam bahasa daerah setempat sebelum saudara pindah ke sana.
Leer daarom zo mogelijk de taal van het gebied te lezen en te spreken voordat u erheen verhuist.
Pada tahun 1557 Inkwisisi secara resmi melarang Alkitab dalam setiap bahasa daerah Spanyol.
In 1557 verbood de inquisitie bijbelvertalingen in welke in Spanje gesproken taal maar ook.
Bagaimanapun juga, mereka telah menerjemahkan Alkitab ke dalam banyak bahasa daerah dan mengajarkan sedikitnya beberapa konsep Alkitab.
In ieder geval hebben zij de bijbel in veel landstalen vertaald en mensen op zijn minst enkele bijbelse begrippen bijgebracht.
30 bahasa daerah
30 inheemse talen
Anak-anak sekolah di Bosnia diajar tiga versi sejarah, seni, dan bahasa daerah.
Er worden aan schoolkinderen in Bosnië drie verschillende versies van de geschiedenis, de kunst en de taal van de streek onderwezen.
Selain itu, terdapat lebih dari 70 bahasa daerah dan kira-kira 200 bahasa serta dialek-dialek lainnya.
Bovendien waren er meer dan 70 stamtalen en nog zo’n 200 andere talen en minder belangrijke dialecten.
Pada tahun 2012, kantor cabang memutuskan untuk memenuhi kebutuhan di ladang berbahasa daerah ini.
In 2012 besloot het bijkantoor om de behoeften te peilen van deze taalgebieden.
Beberapa terjemahan ke dalam bahasa daerah dibuat.
Er werden enkele vertalingen in landstalen gemaakt.
20 Itulah keturunan Ham menurut sukunya, bahasanya, daerah tempat tinggalnya, dan bangsanya.
20 Dat waren de zonen van Cham, ingedeeld volgens families, talen, landen en volken.
Bahasa resmi adalah bahasa Spanyol; namun, bahasa-bahasa lain serta bahasa-bahasa daerah digunakan juga.
De voertaal is Spaans; maar er worden tevens andere talen en ook dialecten gesproken.
Saya bisa bahasa Spanyol dan bahasa daerah kami.
Naast Spaans sprak ik de taal van ons volk.
Nomer di tulis dalam bahasa daerah Cina kuno.
Getallen geschreven in een oud Chinees dialect.
Di Afrika, kelas melek huruf terutama diselenggarakan dalam bahasa daerah dan jarang dalam bahasa resmi negeri yang bersangkutan.
In Afrika worden leeslessen voornamelijk in stamtalen gegeven en minder vaak in de officiële taal van een land.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van bahasa daerah in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.