Wat betekent dévier in Frans?

Wat is de betekenis van het woord dévier in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van dévier in Frans.

Het woord dévier in Frans betekent van richting veranderen, afwijken, afdwalen, doen afwijken, doen uitwijken, uitkomen bij, afdwalen, afwijken, afweren, afdwalen, afdwalen, een curvebal gooien bij honkbal, van richting veranderen, van koers, ontwijken, afbuigen, afleiden, afwenden, verstrooien, doen afbuigen, neigen, afdrijven, verschillen van. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord dévier

van richting veranderen

verbe intransitif

La famille déviait de son itinéraire pour la célèbre attraction touristique.

afwijken, afdwalen

verbe intransitif

Une fois qu'un pilote a finalisé un plan de vol, il ne peut pas en dévier.

doen afwijken, doen uitwijken

Le miroir a dévié le rayon laser.

uitkomen bij

verbe intransitif (figuré) (figuurlijk)

Nous avons commencé à parler politique mais, d'une manière ou d'une autre, avons dévié de nouveau sur la religion.

afdwalen

verbe intransitif (discussion) (figuurlijk)

afwijken

verbe intransitif

afweren

verbe transitif

Le boxeur déviait avec adresse les coups de son adversaire.

afdwalen

Le professeur nous a dit que nous devions parler d'un sujet pendant 2 minutes sans en dévier.

afdwalen

(conversation)

Le groupe d'amis parlaient de politique mais on ne sait pas comment, la conversation avait dévié et ils parlaient maintenant de football.

een curvebal gooien bij honkbal

verbe transitif (Baseball)

Le champion des Red Sox a encore une fois dévié son lancer.

van richting veranderen

verbe transitif

Il a dévié le ballon vers la ligne de touche.

van koers

verbe intransitif (figuurlijk)

ontwijken

Il tenta de détourner le taureau de sa trajectoire en fermant les portes.
Hij probeerde de aanvallende stier te ontwijken door de poort te sluiten.

afbuigen

verbe intransitif (natuurkunde)

afleiden, afwenden, verstrooien

(figuurlijk)

Le vieil homme manœuvra la charrette qui était sur le trottoir.

doen afbuigen

(natuurkunde)

neigen

verbe intransitif (figuré : discussion,...)

Nombreux sont les partis de gauche qui semblent avoir dévié plus à droite ces dernières années.

afdrijven

verbe intransitif (figuré) (ook figuurlijk)

La discussion devait porter sur le monde de la publication, mais au bout d'un moment nous avons dévié et avons parlé d'énormément de choses.

verschillen van

Le chef s'est écarté de la recette traditionnelle en ajoutant d'autres ingrédients.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van dévier in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.