Wat betekent fermé in Frans?

Wat is de betekenis van het woord fermé in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van fermé in Frans.

Het woord fermé in Frans betekent dicht, gesloten, toe, exclusief, gesloten, select, boerderij, stevig, vast, dicht, toe, hoeve, boerderij, dicht, gesloten, besloten, gesloten, gesloten, bekrompen, vast, vaststaand, dicht, gesloten, stevig, vast, vaststaand, bekrompen, dicht, gesloten, toe, boerderij, hoeve, boerderij, boerenhoeve, onvermurwbaar, exclusief, vasthoudend, vast, heilig, resoluut, onomwonden, gesloten, dicht, stevig, onwankelbaar, teruggetrokken, stevig, compact, solide, ongevoelig, onontvankelijk, stevig, select, superieur, elite-, voorzien van een hek/poort, standvastig, onwrikbaar, geïsoleerd, ongeopend, onverzettelijk, compromisloos, strikt, hard, stevig, koppig, halsstarrig, ongeopend, vertrokken, dichtritsen, vastritsen, sluiten, dichtdoen, opheffen, sluiten, afsluiten, ritsen, dichtdoen, sluiten, dichtgaan, sluiten, sluiten, dichtgaan, sluiten, vervolmaken, verenigen, sluiten, uit, af, afsluiten, vastmaken, dichtmaken, sluiten, afsluiten, afsluiten, blokkeren, dichtdoen, dichtdoen, inrijgen, sluitbaar, afsluitbaar, Sst! Zachtjes! Stilte!, cctv, zeker, strak, streng, kop dicht! hou je kop! hou je bek!, hou je bek! hou je kop! hou je bek!, wei, weide, zich hard opstellen, voet bij stuk houden, erf, boerenerf, een harde positie innemen, een harde lijn voeren, boeren-, houd je mond. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord fermé

dicht, gesloten, toe

adjectif

Je te prie de laisser la porte de la chambre fermée.

exclusief, gesloten, select

(club, cercle)

Ce club fermé est uniquement réservé aux diplômés d'Oxford.

boerderij

(Agriculture)

La ferme familiale couvrait près de 500 hectares.

stevig, vast

adjectif (matériau)

Le lit était ferme mais confortable.

dicht, toe

adjectif

La plupart des entreprises sont fermées le jour de Noël.

hoeve, boerderij

nom féminin (résidence secondaire)

Nous avons une ferme près des montagnes où nous allons le week-end.

dicht, gesloten

adjectif

On mangeait souvent dans ce restaurant avant, mais maintenant, il est fermé.

besloten, gesloten

adjectif

Trace un cercle fermé sur le papier millimétré.

gesloten, bekrompen

adjectif (esprit) (figuurlijk)

C'est parfois compliqué de discuter avec quelqu'un qui est fermé d'esprit.

vast, vaststaand

adjectif (prix)

Il avait convenu d'un prix ferme pour cette voiture et n'était ouvert à aucune négociation.

dicht, gesloten

adjectif (panneau d'un magasin)

stevig

adjectif (sans mouvement)

vast, vaststaand

adjectif (décision, accord)

Il a pris la décision irrévocable de rester à la maison et personne ne le ferait changer d'avis.

bekrompen

Je ne suis pas étroite d'esprit au point de vouloir imposer mes préférences personnelles aux autres.

dicht, gesloten, toe

Wendy est allée au magasin chercher du lait mais il était fermé. La porte était fermée alors Andrew a frappé et a attendu.

boerderij, hoeve

nom féminin

Tout le monde s'est rassemblé à la ferme pour le dîner de Thanksgiving.

boerderij

nom féminin

boerenhoeve

nom féminin

onvermurwbaar

J'ai essayé de convaincre Sonia, mais elle est restée inflexible.

exclusief

vasthoudend

adjectif

Le jeune garçon avait une prise ferme sur ma cheville.

vast, heilig

(personne) (figuurlijk; overtuiging)

resoluut, onomwonden

adjectif

gesloten, dicht

(enveloppe,…)

Une boîte scellée est arrivée au courrier.

stevig

Tom s'est assuré que la chaise était stable avant de grimper dessus.

onwankelbaar

(figuurlijk)

teruggetrokken

stevig, compact, solide

Les mineurs ont dû arrêter de creuser le puits lorsqu'ils ont frappé de la roche solide.

ongevoelig, onontvankelijk

(figuré : personne)

Tu peux dire ce que tu veux : elle est imperméable aux critiques.

stevig

(nez) (billen)

select, superieur

(familier)

Ellen séjourne dans un lieu de villégiature sélect.

elite-

(in samenstelling)

voorzien van een hek/poort

(quartier)

Paul a acheté une maison dans un quartier sécurisé

standvastig, onwrikbaar

La croyance inébranlable de Ray dans les fondements de la gauche n'avait jamais faibli.

geïsoleerd

(esprit)

ongeopend

adjectif

onverzettelijk

adjectif

compromisloos, strikt

hard, stevig

adjectif

Ce lit a un matelas dur (or: ferme).

koppig, halsstarrig

adjectif

ongeopend

adjectif

vertrokken

adjectif (expression, visage) (van gezicht)

Les traits tirés du chef laissaient penser qu'il avait passé la nuit au bureau.

dichtritsen, vastritsen

Ferme ta veste !

sluiten, dichtdoen

Il commençait à faire froid alors Mike a fermé la fenêtre.

opheffen

verbe transitif (un compte) (rekening)

J'ai fait fermer mon compte à la banque.

sluiten, afsluiten

verbe transitif

Nina a fermé la boutique et est rentrée chez elle.

ritsen

Grace a fermé son sac.

dichtdoen, sluiten

verbe transitif

Ferme la fenêtre, s'il te plaît.

dichtgaan, sluiten

(cesser son activité)

Mon restaurant préféré a fermé.

sluiten, dichtgaan

verbe intransitif

Le magasin ferma à vingt-et-une heures.

sluiten, vervolmaken, verenigen

verbe transitif

Les gens ont fermé le cercle en se tenant les mains.

sluiten

verbe transitif

La compagnie a fermé l'usine pour Noël.

uit, af

(réglage, alimentation en énergie)

C'est normal que tu ne voies rien : la télévision est éteinte !

afsluiten

verbe intransitif

Il a fermé boutique et a fait les comptes de la journée.

vastmaken, dichtmaken

verbe transitif

sluiten, afsluiten

verbe intransitif (Finances : marché)

Le marché a fermé en hausse aujourd'hui.

afsluiten, blokkeren

verbe transitif

Les ouvriers ont fermé (or: barré) la route.

dichtdoen

verbe transitif (un manteau)

dichtdoen

verbe transitif (un manteau)

Viens, mon chéri, laisse mamie fermer ton manteau.

inrijgen

verbe transitif

Erin a bouclé la ceinture autour de sa taille.

sluitbaar, afsluitbaar

Sst! Zachtjes! Stilte!

cctv

(afkorting: closed-circuit television)

zeker

Tom était certain de vouloir démissionner et faire autre chose.

strak, streng

Le dictateur contrôlait fermement son armée.

kop dicht! hou je kop! hou je bek!

(informeel)

Tais-toi ! Tu dis n'importe quoi ! Oh mais tais-toi ! Tu n'as pas ton mot à dire là.

hou je bek! hou je kop! hou je bek!

interjection (vulgaire) (slang)

J'en ai assez de tes insultes, ferme ta gueule !

wei, weide

nom féminin

zich hard opstellen

voet bij stuk houden

Il est resté ferme face à la forte opposition.

erf, boerenerf

nom féminin

La femme du fermier a passé sa matinée à nettoyer la cour de la ferme.

een harde positie innemen, een harde lijn voeren

boeren-

locution adjectivale (in samenstellingen)

houd je mond

(figuré, familier)

Oh, boucle-là ! J'en ai ras-le-bol de t'entendre te plaindre sans arrêt.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van fermé in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.