Wat betekent kitab pengkhotbah in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord kitab pengkhotbah in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van kitab pengkhotbah in Indonesisch.

Het woord kitab pengkhotbah in Indonesisch betekent prediker. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord kitab pengkhotbah

prediker

noun

Bekijk meer voorbeelden

Penulis kitab Pengkhotbah mengutarakan masalah ini ketika ia menulis, ”Aku membenci segala usaha yang kulakukan . . . sebab aku harus meninggalkannya kepada orang yang datang sesudah aku.
De schrijver van Prediker maakte melding van dit probleem toen hij schreef: „Ik . . . haatte al mijn harde werk . . . dat ik zou achterlaten voor de mens die na mij zou komen.
Dalam menjelaskan hal ini, penulis kitab Pengkhotbah yang terilham mengatakan, ”Dan debu kembali menjadi tanah seperti semula dan roh kembali kepada Allah yang mengaruniakannya.” —Pengkhotbah 12:7.
In een beschrijving van deze afloop zet de geïnspireerde schrijver van het boek Prediker uiteen: „Dan keert het stof terug tot de aarde, net zoals het geweest is, en de geest zelf keert terug tot de ware God, die hem gegeven heeft.” — Prediker 12:7.
11 Sebagai perbandingan dari kata penutup yang cocok dengan panjang bahan, perhatikan kata penutup yang singkat untuk seluruh kitab Pengkhotbah yang terdapat di Pengkhotbah 12:13, 14, dan bandingkan ini dengan Khotbah Yesus di Bukit dan kata penutupnya di Matius 7:24-27.
11 Let voor een vergelijking van verschillende besluiten in verhouding tot de hoeveelheid stof in de kern, eens op het korte besluit van het gehele boek Prediker, in Prediker 12:13, 14, en vergelijk dit met Jezus’ Bergrede en zijn besluit in Matthéüs 7:24-27.
Seorang nabi dalam Kitab Mormon dan penulis dari beberapa khotbah dalam kitab 2 Nefi dan Yakub (2 Ne.
Een profeet uit het Boek van Mormon en schrijver van verschillende leerreden in de boeken 2 Nephi en Jakob (2 Ne.
Kata Yunani yang Paulus gunakan untuk ”kesia-siaan” adalah kata yang juga digunakan dalam Septuaginta Yunani untuk menerjemahkan ungkapan yang Salomo gunakan berulang kali dalam kitab Pengkhotbah, seperti dalam pernyataan ”segala sesuatu adalah kesia-siaan!”—Pengkhotbah 1:2, 14; 2:11, 17; 3:19; 12:8.
Het Griekse woord dat Paulus voor „ijdelheid” gebruikte, was hetzelfde dat in de Griekse Septuaginta werd gebruikt als vertaling van de term die Salomo herhaaldelijk in het boek Prediker bezigde, zoals in de uitdrukking „alles is ijdelheid!” — Prediker 1:2, 14; 2:11, 17; 3:19; 12:8.
(Efesus 2:1-4; 5:15-20) Penulis yang terilham dari kitab Pengkhotbah merasa demikian, ”Aku memuji kesukaan, karena tak ada kebahagiaan lain bagi manusia di bawah matahari, kecuali makan dan minum dan bersukaria. Itu yang menyertainya di dalam jerih payahnya seumur hidupnya yang diberikan Allah kepadanya di bawah matahari.”
De geïnspireerde schrijver van Prediker dacht er zo over: „Ik voor mij liet mij prijzend uit over de verheuging, omdat de mens niets beters onder de zon heeft dan te eten en te drinken en zich te verheugen, en dat dit hem dient te vergezellen bij zijn harde werk gedurende de dagen van zijn leven die de ware God hem onder de zon heeft gegeven” (Prediker 8:15).
Beberapa petikan yang paling digemari dari Alkitab ditemukan dalam Kitab Matius, termasuk Khotbah di Bukit dan banyak perumpamaan, ajaran, dan mukjizat Yesus Kristus.
Sommige van de meest geliefde passages uit de Bijbel staan in het boek Mattheüs, zoals de Bergrede en talrijke gelijkenissen, leringen en wonderen van Jezus Christus.
Dalam Kitab Mormon kita membaca khotbah Raja Benyamin.
In het Boek van Mormon staat de toespraak van koning Benjamin.
Kitab Mormon mencatat: “Pengkhotbah tidak lebih baik daripada pendengar, tidak juga pengajar lebih baik sedikit pun daripada yang belajar; dan demikianlah mereka semuanya setara” (Alma 1:26; penekanan ditambahkan).
In het Boek van Mormon staat: ‘De prediker was niet beter dan de toehoorder, evenmin was de leraar beter dan de leerling; en aldus waren zij allen gelijk’ (Alma 1:26; cursivering toegevoegd).
Ia ”menaruh keabadian dalam hati kita”, kata Pengkhotbah 3:11. —Kitab Suci Komunitas Kristiani.
Hij heeft ons „de eeuwigheid in het hart gegeven”, zegt Prediker 3:11 (Naardense Bijbel).
Kitab Mosia menyertakan dua khotbah hebat mengenai misi Yesus Kristus: perkataan Raja Benyamin dalam Mosia 2–5 dan perkataan Abinadi dalam Mosia 12–16.
Het boek Mosiah bevat twee meesterlijke redevoeringen over de zending van Jezus Christus: de woorden van koning Benjamin in Mosiah 2–5 en de woorden van Abinadi in Mosiah 12–16.
Beberapa manuskrip Kitab-Kitab Yunani Kristen adalah bahan khotbah, yaitu beberapa bagian Alkitab yang dipilih untuk dibacakan pada acara keagamaan.
Enkele handschriften van de christelijke Griekse Geschriften zijn lectionaria, dat wil zeggen, uitgekozen schriftlezingen voor gebruik tijdens religieuze diensten.
Meskipun demikian, khotbah itu memuat lebih dari 20 kutipan dari Kitab-Kitab Ibrani dan lebih dari 50 perumpamaan.
Toch staan er meer dan twintig aanhalingen uit de Hebreeuwse Geschriften en meer dan vijftig stijlfiguren in.
Kitab ini, yaitu Perjanjian Lama dan Baru, mengajarkan hanya satu khotbah dari Kejadian sampai Wahyu (DBY, 126).
Dat boek, het Oude en het Nieuwe Testament, bevat van Genesis tot Openbaringen maar één boodschap (DBY, 126).
Khotbah dan pembahasan bersama hadirin berdasarkan kata pengantar Menyelidiki Kitab Suci Setiap Hari —2008.
Lezing en bespreking met de toehoorders gebaseerd op het voorwoord van Dagelijks de Schrift onderzoeken 2008.
Khotbah dan pembahasan bersama hadirin berdasarkan kata pengantar Menyelidiki Kitab Suci Setiap Hari —2009.
Lezing en bespreking met de toehoorders gebaseerd op het voorwoord van Dagelijks de Schrift onderzoeken 2009.
12. (a) Berkenaan cara yang biasa Yesus lakukan bila mengacu kepada Kitab-Kitab Ibrani, perubahan apa yang ia buat dalam Khotbah di Bukit, dan mengapa?
12. (a) Hoe week Jezus in zijn Bergrede af van de gebruikelijke manier waarop hij naar de Hebreeuwse Geschriften verwees, en waarom?
Disertai dengan kuasa Roh Kudus, pembacaan dan perenungan khotbah-khotbah besar mengenai Yesus Kristus dalam Kitab Mormon membaca sebuah kesaksian yang pasti akan kebenaran hal itu.
Als u de grote redevoeringen over Jezus Christus in het Boek van Mormon vergezeld door de macht van de Heilige Geest leest en overweegt, ontvangt u een zeker getuigenis van de waarheid ervan.
Pelajaran kebenaran dalam Kitab Mormon diajarkan dalam keadaan sulit peperangan dan penindasan, dalam khotbah para nabi, dalam pembicaraan ayah kepada putranya, dan dalam perkataan Juruselamat sendiri.
De lessen in waarheid die in het Boek van Mormon staan, worden in moeilijke tijden van oorlog en onderdrukking onderwezen: in de redevoeringen van de profeten, in de gesprekken tussen vaders en zoons, en door de Heiland zelf.
2 Meskipun Khotbah di Gunung mungkin disampaikan dalam waktu kurang dari setengah jam, khotbah ini memuat 21 kutipan dari delapan buku dalam Kitab-Kitab Ibrani.
2 Hoewel de Bergrede misschien nog geen halfuur geduurd heeft, bevatte ze 21 citaten uit acht boeken van de Hebreeuwse Geschriften.
Untuk membantu siswa memahami kebenaran ini, mintalah mereka membaca bagian “Kitab Mormon Menjadikan Orang Lebih Dekat dengan Allah” di halaman 125 dari Mengkhotbahkan Injil-Ku.
Om ertoe bij te dragen dat de cursisten deze waarheid begrijpen, laat u ze het gedeelte ‘Door het Boek van Mormon komen mensen dichter bij God’ op page 116–117 van Predik mijn evangelie.
Kitab Mormon mencatat bahwa “dia adalah seorang Anti-Kristus karena dia mulai berkhotbah kepada orang-orang menentang nubuat-nubuat ... mengenai kedatangan Kristus” (Alma 30:6).
In het Boek van Mormon staat: ‘hij was een antichrist, want hij begon tot het volk te prediken tegen de profetieën (...) aangaande de komst van Christus’ (Alma 30:6).
Penulis kitab, si pengkhotbah, menulis sebagian besar dari kitab ini dari sudut pandang mereka yang tanpa pemahaman Injil.
De schrijver van het boek, de Prediker, heeft veel van het boek geschreven vanuit het oogpunt van hen die geen begrip van het evangelie hebben.
Sebagai Orang Suci, kita bukan saja memiliki kewajiban dan privilese untuk membela Kitab Mormon tetapi juga kesempatan untuk melakukan serangan—untuk mengkhotbahkan dengan kuasa ajaran ilahinya dan untuk bersaksi akan kesaksian utamanya tentang Yesus Kristus.
Wij hebben als heiligen niet alleen het voorrecht om het Boek van Mormon te verdedigen, maar hebben ook de kans om er de aanval mee in te zetten – om krachtig de goddelijke leer eruit te verkondigen en van zijn weergaloze getuigenis van Jezus Christus te getuigen.
Berlawanan dengan kesimpulan semacam itu, sidik jari Allah ada di seantero Kitab Mormon, sebagaimana dibuktikan oleh kebenaran-kebenaran doktrinnya yang agung, khususnya khotbah-khotbah mumpuninya mengenai Pendamaian Yesus Kristus.
In tegenstelling tot zo’n conclusie zien we overal de hand van de Heer in het Boek van Mormon. Dat blijkt uit de majestueuze leerstellige waarheden en, met name, de meesterlijke toespraken over de verzoening van Jezus Christus.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van kitab pengkhotbah in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.