Wat betekent se préparer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord se préparer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van se préparer in Frans.

Het woord se préparer in Frans betekent voorbereiden, klaarzetten, opstellen, bereiden, klaarmaken, klaarmaken, bereiden, bewapenen, samenstellen, maken, klaarmaken, voorbereiden, klaarmaken, klaarmaken, voorbereiden, klaarmaken, koken, intrigeren, voorbereiden, uitbroeden, voorbereiden, klaarmaken, in conditie brengen, maken, bereiden, mengen, vervolgen, voorbereiden, prepareren, verstrekken, klaarmaken, schoonmaken, prepareren, in elkaar flansen, in elkaar timmeren, vooraf regelen, vooraf overeenkomen, van maaltijden/eten voorzien, zetten, mixen, mengen, beramen, zich klaarmaken, zich voorbereiden, zich klaarmaken, zich gereedmaken, gereedmaken, klaarmaken, zich voorbereiden voor, zich voorbereiden om, voorbereidend werk, aanleggen, de weg bereiden, de weg plaveien, de weg vrijmaken, vooruit plannen, een gevechtshouding aannemen, zich klaarmaken, redigeren, zich klaarmaken, zich voorbereiden, zich voorbereiden, zich klaarmaken, zich mentaal voorbereiden, cateren, uitrusten, zich goed vasthouden, zich stevig vasthouden, inzetten, zich voorbereiden op, zich voorbereiden, smeden, aanstalten maken om, klaarmaken, prepareren, voorbereiden op, klaarmaken, klaarstomen, voorbereiden, voorbereiden op, iets in elkaar draaien. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord se préparer

voorbereiden

verbe transitif

Avant de semer des graines, il faut préparer le sol.

klaarzetten, opstellen

verbe transitif

Elle a sorti l'échiquier et l'a préparé pour jouer une partie.

bereiden, klaarmaken

verbe transitif

Le personnel de l'hôtel est encore en train de préparer la chambre.

klaarmaken, bereiden

verbe transitif (Cuisine : un repas)

Il nous a préparé (or: nous a cuisiné) un délicieux repas.

bewapenen

samenstellen, maken, klaarmaken

verbe transitif

La Croix Rouge a préparé des kits d'urgence pour les victimes du séisme.

voorbereiden, klaarmaken

verbe transitif

Est-ce que le patient de la chambre 4C a déjà été préparé ?

klaarmaken, voorbereiden

verbe transitif

George s'est préparé pour l'entretien.

klaarmaken, koken

verbe transitif (un repas) (eten)

Elle a préparé le repas des enfants.

intrigeren

L'opposition prépare une prise de pouvoir.

voorbereiden

verbe transitif

L'université préparait ses meilleurs éléments à devenir riches et puissants.

uitbroeden

(figuurlijk)

Le groupe d'adolescents avaient l'air de préparer un mauvais coup.

voorbereiden, klaarmaken

verbe transitif

Les soldats ont préparé leurs armes.

in conditie brengen

verbe transitif (physiquement : son corps)

Il prépare son corps pour la course.

maken, bereiden

verbe transitif (un repas,...)

Je prépare le dîner si tu mets la table.

mengen

verbe transitif (Chimie)

Les pharmaciens nous prépareront un remède.

vervolgen

verbe transitif

Ce dossier doit être préparé rigoureusement, ou nous pourrions perdre l'affaire.

voorbereiden, prepareren

verbe transitif

Bethany veut entrer dans une grande université anglaise alors son professeur la prépare.

verstrekken, klaarmaken

verbe transitif (des médicaments) (van medicijnen)

Lorsqu'un médecin te donne une ordonnance, tu dois aller en pharmacie pour qu'ils préparent ta commande.

schoonmaken, prepareren

verbe transitif (une volaille, un poisson)

Il faut préparer le poulet en retirant le surplus de graisse.

in elkaar flansen, in elkaar timmeren

(informeel)

vooraf regelen, vooraf overeenkomen

van maaltijden/eten voorzien

(un déjeuner, buffet,...)

zetten

verbe transitif (du thé, du café) (koffie, thee)

Holly a préparé de la tisane pour ses invités.

mixen, mengen

verbe transitif

Je vais faire quelques milkshakes à la fraise.

beramen

(littéraire)

Les marins ont secrètement conspiré (or: conjuré) la mutinerie.

zich klaarmaken, zich voorbereiden

verbe pronominal

Il lui faut une heure pour se préparer avant de sortir.

zich klaarmaken, zich gereedmaken

verbe pronominal

Dépêche-toi et prépare-toi ! Ils vont arriver d'une minute à l'autre.
Schiet op en maak je klaar! Ze zullen hier binnen een minuut zijn.

gereedmaken, klaarmaken

verbe pronominal

J'arrive tout de suite ; j'ai juste besoin d'une minute pour me préparer.

zich voorbereiden voor, zich voorbereiden om

Je me prépare à courir un marathon (or: Je me prépare pour le marathon).
Ik ben mezelf aan het voorbereiden om een marathon te lopen.

voorbereidend werk

aanleggen

locution verbale

Il a préparé un feu pour le groupe.

de weg bereiden, de weg plaveien

locution verbale (figuré) (figuurlijk)

Les intrigues de Zack ont préparé le terrain à la chute de Virginia.

de weg vrijmaken

locution verbale (figuurlijk)

Les premiers pionniers ont ouvert la voie aux colons.

vooruit plannen

Tu as bien fait de préparer à l'avance ; sinon, nous n'aurions peut-être jamais trouvé d'hôtel.

een gevechtshouding aannemen

(boxeurs)

Les boxeurs se sont mis en garde avant que l'arbitre ne siffle.

zich klaarmaken

Les joueurs se préparaient pour le match décisif de ce soir.
De spelers maakten zich klaar voor de grote wedstrijd.

redigeren

(Journalisme, Édition)

zich klaarmaken, zich voorbereiden

verbe pronominal

Miranda s'est préparée pour partir en voyage.

zich voorbereiden, zich klaarmaken

Tout le monde se préparer (or: se tient prêt) pour les chutes de neige prévues cette nuit.

zich mentaal voorbereiden

J'essaie de me préparer pour mes examens de fin d'année lundi.

cateren

uitrusten

locution verbale

Mon éducation ne m'a pas préparé à faire face à ces ennuis.

zich goed vasthouden, zich stevig vasthouden

verbe pronominal

"Préparez-vous", cria le machiniste alors que le grand huit commençait à bouger.

inzetten

verbe pronominal (zang)

La chorale se préparait à chanter en prévision du concert.

zich voorbereiden op

Le professeur prépare les élèves au test.

zich voorbereiden

smeden

verbe pronominal (figuurlijk)

aanstalten maken om

Il se préparait à ouvrir la porte mais elle l'a pris par le bras.

klaarmaken, prepareren

Judith prépara la machine pour qu'elle puisse démarrer dès que nécessaire.

voorbereiden op

Le manager forma Jeff au poste de vendeur.

klaarmaken, klaarstomen, voorbereiden

verbe transitif

L'expérience vous préparera à ce poste.

voorbereiden op

Le professeur de Bethany la prépare au concours d'entrée de l'université.

iets in elkaar draaien

(maaltijd)

Ça a été difficile, mais Linda a pu préparer en vitesse le dîner pour les invités inattendus.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van se préparer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.