Co oznacza amore w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa amore w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać amore w Włoski.
Słowo amore w Włoski oznacza miłość, miłość, miłość, pasja, miłość, kochanie, miłość do czegoś, wzgląd, kochany, miłość, kochanie, brzdąc, szkrab, kochanie, serdeczna opieka, kochanie, dziewczyna, kochanie, kochanie, ukochany, ukochana, słoneczko, wzgląd, kochanie, kochanie, kochanie, słodziak, kochanie, dawać komuś, zamiłowanie, zakochany, bez miłości, dla miłości, cielęca miłość, akt miłości, miłość braterska, zakazana miłość, wolna miłość, bogini miłości, list miłosny, miłosna piosenka, miłosna pieśń, romantyczna historia, dobroć miłująca, miłość macierzyńska, miłość matki, moje kochanie, miłość rodziców, miłość fizyczna, miłość seksualna, prawdziwa miłość, szczenięca miłość, miłość od pierwszego wejrzenia, fałdy tłuszczu na brzuchu, ze względu na, być na dobrej stopie, z troską, z uczuciem, buziaki, zakazana miłość, wyznanie miłości, prawdziwa miłość, zwał. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa amore
miłośćsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) L'amore è forse la più importante delle emozioni umane. |
miłośćsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Si vedeva nei suoi occhi il suo amore per lui. |
miłośćsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Lei è stata il mio primo amore. |
pasjasostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il suo amore la faceva sentire così bene. |
miłośćsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il balletto è stato il suo primo amore. Balet był jej pierwszą miłością. |
kochanieinteriezione (vezzeggiativo) (potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Amore, puoi passarmi il telecomando? |
miłość do czegoś
La sua passione per il basket era chiara a tutti. Jego miłość do koszykówki była widoczna dla każdego. |
wzgląd(interesse) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Per amore di giustizia, facciamo dei turni. Przez wzgląd na sprawiedliwość, wszyscy róbmy to po kolei. |
kochanysostantivo maschile (persona amabile) (kolokwialnie) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Che amore sei! Ale jesteś kochany! |
miłośćsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Imogen non pensa che l'amore valga lo sforzo. |
kochanie(vezzeggiativo) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
brzdąc, szkrabsostantivo maschile (bambino) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
kochaniesostantivo maschile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Sua figlia di 3 anni è così carina, è un tesoro. |
serdeczna opieka
|
kochanie(vezzeggiativo, a un uomo) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Mi prendi quella scatola, amore? |
dziewczynasostantivo maschile (colloquiale: partner) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ehi tesoro, puoi spedire questa lettera domani? |
kochaniesostantivo maschile (colloquiale, affettuoso) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
kochaniesostantivo maschile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Vieni qui, tesoro, abbracciami. |
ukochany, ukochana(persona amata) Dopo il ballo ho passeggiato lungo la spiaggia insieme al mio amore. |
słoneczkosostantivo maschile (termine di affezione) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Allora tesoro, com'è andata oggi a scuola? |
wzgląd
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ho litigato per il tuo bene; non avevo interesse nella disputa. |
kochaniesostantivo maschile (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) John mi ha salutato dicendomi: "tutto ok tesoro?" |
kochanie(appellativo) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Tesoro, mi prepari il caffè e poi mi daresti una grattatina alla schiena? Kochanie, proszę zrób mi kawę i pomasuj mi plecy. |
kochaniesostantivo maschile (appellativo affettuoso) (mężczyzna) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
słodziaksostantivo maschile (informale: vezzeggiativo) (potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
kochaniesostantivo maschile (innamorato) (potoczny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Hai passato una buona giornata al lavoro, amore? |
dawać komuśsostantivo maschile (potoczny: uprawiać seks) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Era di buon umore. Magari aveva fatto un po' di sesso con la moglie la sera prima. Był w dobrym nastroju. Jego żona chyba dała mu poprzedniej nocy. |
zamiłowanie(informale, figurato: per [qlcs]) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
zakochanylocuzione aggettivale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
bez miłości
La povera Cinzia è incastrata in un matrimonio senza amore. |
dla miłościavverbio Quando mi sposerò, sarà solo per amore. |
cielęca miłość
I due ragazzini avevano un'infatuazione da adolescenti. |
akt miłości
|
miłość braterskasostantivo maschile San Francesco predicava l'amore fraterno. |
zakazana miłośćsostantivo maschile (tabù sessuale) Il figlio di mia sorella è frutto del nostro amore proibito. |
wolna miłośćsostantivo maschile Nelle comunità hippy degli anni settanta si praticava l'amore libero. |
bogini miłościsostantivo femminile Venere era la Dea romana dell'amore. |
list miłosnysostantivo femminile Lui le scriveva una lettera d'amore tutti i giorni mentre era via. |
miłosna piosenka, miłosna pieśńsostantivo femminile La maggior parte delle canzoni pop sono canzoni d'amore. |
romantyczna historiasostantivo femminile |
dobroć miłującasostantivo maschile |
miłość macierzyńskasostantivo maschile Si dice che nessun sentimento possa essere più profondo dell'amore materno. |
miłość matkisostantivo maschile |
moje kochaniesostantivo maschile Vieni, amore mio? |
miłość rodzicówsostantivo maschile Si dice che l'amore parentale possa essere molto forte anche tra gli animali. |
miłość fizycznasostantivo maschile |
miłość seksualnasostantivo maschile |
prawdziwa miłośćsostantivo maschile |
szczenięca miłość(przenośny) |
miłość od pierwszego wejrzeniasostantivo maschile Quando Harry incontrò Sally, non fu amore a prima vista, si innamorarono qualche anno dopo. |
fałdy tłuszczu na brzuchusostantivo plurale femminile (figurato: grassi sui fianchi) È ora di iniziare a fare addominali e obliqui, le mie maniglie dell'amore cominciano a diventare evidenti! |
ze względu na
Alcune coppie stanno insieme per il bene dei propri figli. |
być na dobrej stopie
Rick e Steve vanno molto d'accordo. |
z troską(figurato) Marvin spolverava la sua collezione di farfalle con cura. |
z uczuciemavverbio |
buziakisostantivo maschile (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Alberto si fece coraggio e scrisse "tanto amore" alla fine del messaggio. |
zakazana miłośćsostantivo maschile (tabù amoroso) Quella di Romeo e Giulietta è la triste storia di un amore proibito. |
wyznanie miłościsostantivo femminile (figurato) Il film è la sua dichiarazione d'amore alla città di Roma. |
prawdziwa miłośćsostantivo maschile (persona) Dopo diciotto anni di separazione si riunì con il suo vero amore. |
zwał(corpo: di grasso) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Si vedevano i rotoli di grasso quando si è tirato su la maglietta. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu amore w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa amore
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.