Co oznacza bị bắt giữ w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa bị bắt giữ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bị bắt giữ w Wietnamski.

Słowo bị bắt giữ w Wietnamski oznacza w niewoli, baczny, pojmany, na uwięzi, osadzony. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa bị bắt giữ

w niewoli

(captive)

baczny

(captive)

pojmany

(captive)

na uwięzi

(captive)

osadzony

(captive)

Zobacz więcej przykładów

Một nghi phạm bị bắn hạ. 5 người khác bị bắt giữ.
1 nie żyje, 5 aresztowanych.
Bị bắt giữ
Aresztowania
Tao để mình bị bắt giữ bởi vì tao không hèn nhát.
Dałem się złapać, bo nie jestem tchórzem.
Kẻ chủ mưu Abdul Hakim Murad bị bắt giữ.
Sprawca, Nidal Malik Hasan został aresztowany.
Tôi bị bắt giữ vì dạy Kinh Thánh tại làng Aidhonochori.
Aresztowano mnie w wiosce Aidhonochori za nauczanie na podstawie Biblii.
Carl Lucas, đã từng bị bắt giữ # lần liên tiếp trong # năm
Carl Lucas, aresztowany # razy w ciągu # lat
Do đó, chúng tôi thường xuyên bị bắt giữ và tra hỏi.
Rezultatem były liczne aresztowania i przesłuchania.
Vì thế nên Bellingham đã bị bắt giữ tại nhà tù Newgate.
Lord Edward został przewieziony do więzienia Newgate.
Trong cơn hỗn loạn, Phao-lô bị bắt giữbị tình nghi phạm pháp.
W zamieszaniu aresztują Pawła jako podejrzanego.
Tuy nhiên, gia đình tôi không chịu được sự nhục nhã vì tôi bị bắt giữ nhiều lần.
Rodzina nie mogła jednak znieść hańby, jaką na nią ściągały moje wielokrotne aresztowania.
Ông bị bắt giữ năm 1929 bởi chính quyền thuộc địa Hà Lan và bị xử 2 năm tù.
W 1929 aresztowany przez holenderskie władze kolonialne i skazany na dwa lata więzienia.
Như đặc vụ Gomez đã nói, anh không bị bắt giữ nhé.
Jak mówił agent Gomez, nie jesteś aresztowany.
Anh có muốn Lawton bị bắt giữ không?
Chcesz, żeby aresztowali Lawtona?
2008 – Tỷ phú người Mỹ Bernard Madoff bị bắt giữbị buộc tội gian lận chứng khoán.
Amerykański finansista Bernard Madoff został aresztowany przez FBI pod zarzutem wielomiliardowych nadużyć finansowych.
Hai ngày nữa, đội 35 Marcel Langer sẽ bị bắt giữ toàn bộ.
Za dwa dni trzydziesta piąta brygada Marcela Langera miała zostać ostatecznie rozbita, a jej członkowie aresztowani.
Marion, em lại ra ngoài và để cho bị bắt giữ
Marion, musiałaś dać się porwać
Em tưởng gã Jack Bauer gì đó ở bữa tiệc sáng nay đã bị bắt giữ rồi chứ.
Przecież mówiłeś, że ten człowiek, Jack Bauer, został zatrzymany.
Trong ba năm ở Arizona, chúng tôi bị bắt giữ và bỏ tù nhiều lần.
Podczas trzyletniego pobytu w Arizonie byłem kilkakrotnie aresztowany i osadzany w więzieniu.
Nếu Lussier bị bắt giữ, tôi đã biết rồi.
Wiedziałbym, gdyby aresztowano Lussiera.
SAC Pouran bị bắt giữ bởi Đạo Luật Cấp Thẩm Quyền Quốc Phòng.
Agentkę Pouran obowiązuje Ustawa o Obronie Kraju.
An Ma và A Mu Léc bị bắt giữ, xét xử, và cuối cùng bị cầm tù.
Alma i Amulek zostali aresztowani, skazani i ostatecznie wtrąceni do więzienia.
Anh để bản thân bị bắt giữ.
Pozwoliłeś się złapać.
Vào cuối tháng 8-1936, hàng loạt Nhân-chứng Giê-hô-va bị bắt giữ.
Pod koniec sierpnia 1936 roku przeprowadzono masowe aresztowania Świadków.
Có vẻ như Pym đang bị bắt giữ.
Aresztowano Pyma.
Alexis đã bị bắt giữ nên mối đe dọa này đã giảm xuống mức nhỏ nhất rồi.
Z Alexisem w naszych rękach niebezpieczeństwo zostało zminimalizowane.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bị bắt giữ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.