Co oznacza cansado w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa cansado w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cansado w Portugalski.

Słowo cansado w Portugalski oznacza zmęczony, zmęczony, zmęczony, słabnący, znużony, mieć już dość czegoś/kogoś, znękany, wymęczony, mieć powyżej uszu, ściągnięty, zmęczony, nadwyrężony, niespokojny, mieć dość czegoś/kogoś, poszarpany, zszarpany, poirytowany, wykończony, wykończony, mieć dosyć, być zmęczonym czymś/kimś, męczyć się, mieć dosyć, być zmęczonym czymś/kimś, mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś, mieć dość, mieć dosyć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cansado

zmęczony

adjetivo (precisando dormir)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A criança cansada pegou no sono no caminho para casa.
Zmęczone dzieci usnęły w drodze powrotnej do domu.

zmęczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estava cansada (or: exausta) de trabalhar o dia inteiro e não queria fazer a janta.
Byłem zmęczony po całodziennej pracy i nie chciałem gotować obiadu.

zmęczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
As crianças cansadas foram para a cama.

słabnący

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A atleta cansada começou a ficar pra trás dos oponentes.

znużony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Joan estava cansada de ser mandada de um escritório para outro.

mieć już dość czegoś/kogoś

(figurado) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Depois dessa neve toda, eu estou cansado do inverno.

znękany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tom se arrastou para fora da cama, sentindo-se acabado.

wymęczony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Os executivos cansados (or: esgotados) amontoaram-se no trem.

mieć powyżej uszu

adjetivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Você parece cansado, o que foi?

ściągnięty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O rosto cansado do chefe sugeria que ele tinha passado a noite inteira no escritório.
Ściągnięta twarz szefa sugerowała, że spędził całą noc w biurze.

zmęczony

adjetivo (sugerindo cansaço)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nadwyrężony

(fisicamente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Wendy tem trabalhado duro e está se sentindo exausta.

niespokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Bill passara uma noite insone, e a última coisa que ele queria fazer era ir para o trabalho.

mieć dość czegoś/kogoś

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

poszarpany, zszarpany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poirytowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Megan deu um suspiro de fastio.

wykończony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wykończony

(pessoa: exausta)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

mieć dosyć

locução verbal

Eu não consigo mais fazer esse trabalho. Estou cansado.

być zmęczonym czymś/kimś

męczyć się

locução verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

mieć dosyć

locução verbal

być zmęczonym czymś/kimś

mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś

Estou cansado dessas reuniões estúpidas. Tchau!

mieć dość, mieć dosyć

Estou cansado de lavar janelas. Eu preciso de um trabalho melhor!

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cansado w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.