Co oznacza cansado w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa cansado w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cansado w Portugalski.
Słowo cansado w Portugalski oznacza zmęczony, zmęczony, zmęczony, słabnący, znużony, mieć już dość czegoś/kogoś, znękany, wymęczony, mieć powyżej uszu, ściągnięty, zmęczony, nadwyrężony, niespokojny, mieć dość czegoś/kogoś, poszarpany, zszarpany, poirytowany, wykończony, wykończony, mieć dosyć, być zmęczonym czymś/kimś, męczyć się, mieć dosyć, być zmęczonym czymś/kimś, mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś, mieć dość, mieć dosyć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cansado
zmęczonyadjetivo (precisando dormir) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) A criança cansada pegou no sono no caminho para casa. Zmęczone dzieci usnęły w drodze powrotnej do domu. |
zmęczony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Estava cansada (or: exausta) de trabalhar o dia inteiro e não queria fazer a janta. Byłem zmęczony po całodziennej pracy i nie chciałem gotować obiadu. |
zmęczony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) As crianças cansadas foram para a cama. |
słabnącyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) A atleta cansada começou a ficar pra trás dos oponentes. |
znużony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Joan estava cansada de ser mandada de um escritório para outro. |
mieć już dość czegoś/kogoś(figurado) (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Depois dessa neve toda, eu estou cansado do inverno. |
znękany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Tom se arrastou para fora da cama, sentindo-se acabado. |
wymęczonyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Os executivos cansados (or: esgotados) amontoaram-se no trem. |
mieć powyżej uszuadjetivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Você parece cansado, o que foi? |
ściągniętyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) O rosto cansado do chefe sugeria que ele tinha passado a noite inteira no escritório. Ściągnięta twarz szefa sugerowała, że spędził całą noc w biurze. |
zmęczonyadjetivo (sugerindo cansaço) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
nadwyrężony(fisicamente) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Wendy tem trabalhado duro e está se sentindo exausta. |
niespokojny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Bill passara uma noite insone, e a última coisa que ele queria fazer era ir para o trabalho. |
mieć dość czegoś/kogoś(potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
poszarpany, zszarpanyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
poirytowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Megan deu um suspiro de fastio. |
wykończonyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
wykończony(pessoa: exausta) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
mieć dosyćlocução verbal Eu não consigo mais fazer esse trabalho. Estou cansado. |
być zmęczonym czymś/kimś
|
męczyć sięlocução verbal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
mieć dosyćlocução verbal |
być zmęczonym czymś/kimś
|
mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś
Estou cansado dessas reuniões estúpidas. Tchau! |
mieć dość, mieć dosyć
Estou cansado de lavar janelas. Eu preciso de um trabalho melhor! |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cansado w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa cansado
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.