Co oznacza công tước w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa công tước w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać công tước w Wietnamski.
Słowo công tước w Wietnamski oznacza Wojewoda. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa công tước
Wojewodanoun (tytuł szlachecki w krajach europejskich) |
Zobacz więcej przykładów
Hàng ngàn tên công tước và phó vương giàu sụ muốn làm vua. Tysiące bogatych książąt i satrapów chce być królami. |
Công tước. Wasza Miłość. |
Một lời mời cho các nữ công tước chơi một lối chơi quần. ́ Zaproszenie dla księżnej do gry w krokieta ". |
Oz Vessalius, người thừa kế của 1 nhà công tước vừa bước sang tuổi 15. Oz Vessalius, dziedzic książęcego rodu, kończy 15 lat. |
Mày là công tước, phải không con? Wszak jesteś teraz księciem. |
Sau thời gian học ở Ý, Murzynowski trở về Königsberg và xin làm việc cho Công tước Albrecht. Później studiował jeszcze we Włoszech, po czym wrócił do Królewca i zaoferował swoje usługi księciu Albrechtowi. |
Công tước Andrei có nhà không? Książę Andrzej jest w domu? |
Năm 1830, Leopold xứ Baden trở thành Đại Công tước của lãnh địa. 1830 – Leopold I został wielkim księciem Badenii. |
Công Tước Rollo Naszego nowego księcia Rollo. |
Quý ông này là một Công tước. Ten dżentelmen jest księciem. |
Bạn không biết nhiều, cho biết nữ công tước; " Nie wiem zbyt wiele, powiedział księżna; |
Anh trông như một cậu con trai nhỏ giả vờ như một công tước. Zupełnie jak mały chłopczyk, który udaje, że jest diukiem. |
Tôi sẽ để ngài một mình với nữ công tước Helene. Zostawię pana z księżniczką Helene. |
Tao không phải là công tước thành Milan à? Nie jestem księciem Mediolanu? |
Kỵ Sĩ Bóng Tối là nô lệ của Công Tước Książę trzyma Mrocznego w niewoli. |
Nữ công tước xứ Squillace? Księżna Squillace? |
Nữ công tước sẽ biết chúng tôi là ai. Księżna będzie wiedzieć, kim jesteśmy. |
Nữ công tước còn nhớ rõ tôi không? Pamiętasz mnie, księżniczko? |
Và nếu chồng tôi là Công tước xứ York thì thế nào? A gdyby tak mój mąż był Księciem Jorku? |
" Công Tước. " Książę, Bill. |
Vì được chọn chiến trường nên công tước Wellington của Anh đã lấy nơi cao làm địa điểm. Plac boju wybrał brytyjski książę Wellington, który zajął pozycję na wzgórzu. |
Công Tước. Książę. |
Công tước Tokugawa Yoshinobu qua đời ngày 21 tháng 11 năm 1913 lúc 4:10 chiều. Tokugawa Yoshinobu zmarł 21 listopada 1913 roku. |
Tôi đang cố chạy đến lâu đài của Công tước Hammond thì bị bắt. Uciekałam do zamku diuka Hammonda, gdy mnie złapali. |
Đó là Công tước xứ Orleans. To był książę Orleans. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu công tước w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.