Co oznacza done w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa done w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać done w Język angielski.

Słowo done w Język angielski oznacza -, upieczone, odpowiedni, zostać zrobionym, skończyć, skończyć coś, zakończyć coś, skończyć z robieniem czegoś, skończyć coś robić, zużyty, wykończony, robić, tworzyć, -, zajmować się, być kimś z zawodu, iść, -, wystarczyć, -, radzić sobie, impreza, do, fryzura, robić, czuć się, wystarczać, -, robić, wyrządzać, przerabiać, robić, dać z siebie wszystko, grać, robić, robić, robić, pisać, robić, robić, jechać, objeżdżać, robić, brać, wyrządzać czemuś coś, dobrze wykonana praca, w ostatecznym rozrachunku, prawie gotowy, zdawać się, wydawać się, twierdzić, że, załatwione, stracony, wypiękniony, umocowany, mieć dość czegoś/kogoś, latwiej powiedzieć niż zrobić, zrobić coś, zrobić coś, załatwiać, nieprzyjęty, rzekomo coś zrobić, chcieć sprawiedliwości, zobaczyć co da się zrobić, gratulacje, dobrze wysmażony, po fakcie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa done

-

verb, past participle (past participle of do) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

He had done what he needed to do.
Zrobilł to, co musiał zrobić.

upieczone

adjective (food: cooked) (ciasto)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Turn off the heat; those steaks are done.

odpowiedni

adjective (proper)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Wearing jeans to a garden party is not the done thing.
Zakładanie dżinsów na przyjęcie ogrodowe nie jest odpowiednie.

zostać zrobionym

(have been carried out)

Once your chores are done you can play the Playstation.

skończyć

(informal (have finished doing [sth])

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Are you done yet?

skończyć coś, zakończyć coś

verbal expression (informal (finished with [sth])

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
As soon as I'm done with my current project, I'll begin the next one.

skończyć z robieniem czegoś

verbal expression (informal (have finished [sth] undesirable) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
I'm a college graduate now; I'm done with waiting on tables!

skończyć coś robić

verbal expression (informal (have finished doing [sth])

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
I'm done stacking the shelves; what should I do next?

zużyty

(informal (used up)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This bag of nappies is done. Do we have another one?

wykończony

(informal (exhausted) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I'm done. Let's go home.

robić

transitive verb (fill your time with)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
What are you doing this afternoon? When Peter retired, he didn't know what to do all day.
Co robisz dziś po południu?

tworzyć

transitive verb (create, make)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As an artist, he did fabulous things with scrap metal. What a lovely painting; did you do it?
Jaki cudny obraz - sama go stworzyłaś?

-

auxiliary verb (used for emphasis) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Do come over for a visit! I do love you, honestly!
Przyjdź z wizytą! Kocham cię, naprawdę!

zajmować się

transitive verb (carry out, attend to: task, job)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I'll do the dishes, since you cooked.
Zajmę się naczyniami, bo ty gotowałeś.

być kimś z zawodu

transitive verb (work as [sth] for a living)

What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does.
Jak zarabiasz na życie?

iść

intransitive verb (informal (progress) (potoczny: powodzić się)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
How are your kids doing in school? I didn't do well at school.
Jak idzie twoim dzieciom w szkole?

-

auxiliary verb (used to form question) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Do you have a pen? Do you know where the dog is?
Czy wiesz, gdzie jest pies?

wystarczyć

transitive verb (meet the requirements of)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Will this do for you, or should I work on it some more?
Czy to ci wystarczy, czy mam jeszcze nad tym popracować?

-

auxiliary verb (used to form negative) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

I do not know.
Nie wiem.

radzić sobie

intransitive verb (fare, manage)

How are you doing on that project?
Jak sobie radzisz z tym projektem?

impreza

noun (informal (event) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Jane bought a red dress for the big do.

do

noun (first note of musical scale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The teacher sang 'do, re, mi' and then the children joined her.

fryzura

noun (abbreviation, informal (hairdo)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sarah's work colleagues all admired her new do.

robić

intransitive verb (behave)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Do as I say, not as I do.

czuć się

intransitive verb (informal (be in a stated condition)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Is she doing any better than yesterday?

wystarczać

intransitive verb (suffice)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Will decaf do, or should I go out and get some real coffee?

-

intransitive verb (used in place of an earlier verb) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

We see things as you do.
Widzimy rzeczy tak jak wy.

robić

transitive verb (informal (produce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The dressmaker could do six dresses in a day.

wyrządzać

transitive verb (cause an effect)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Drugs can do a lot of harm.

przerabiać

transitive verb (informal (study) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We haven't done trigonometry yet.

robić

transitive verb (informal (prepare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'll do the drinks; you just keep everyone entertained.

dać z siebie wszystko

transitive verb (make effort) (w zwrocie: do one's best)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
It doesn't matter if you pass the exam or not; just do your best.

grać

transitive verb (theatre: present, perform)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We're doing Hamlet next. That comedian does a great stand-up routine.

robić

transitive verb (informal (cook)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'm going to do a roast this weekend.

robić

transitive verb (have custom of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We don't do that sort of thing here.

robić

transitive verb (informal (appearance: prepare) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sally spends an hour every day doing her makeup, hair, and nails.

pisać

transitive verb (informal (write)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
His next idea is to do a book on the history of Wimbledon.

robić

transitive verb (traverse, cover) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We did five hundred miles in two days.

robić

transitive verb (informal (decorate) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They did the baby's bedroom in yellow, just in case.

jechać

transitive verb (informal (travel at a given speed) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They were doing thirty miles an hour when the other car struck them.
Jechali trzydzieści mil na godzinę, gdy uderzył w nich inny samochód.

objeżdżać

transitive verb (informal (travel, sightsee) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We're going to do the Riviera this summer.

robić

transitive verb (act, take action)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Don't just sit there, do something!

brać

transitive verb (informal (drugs: take) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
You're acting really strangely; have you been doing drugs?

wyrządzać czemuś coś

(cause effect on)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
That rugby game has done a lot of damage to the grass.

dobrze wykonana praca

noun (task that is performed well)

Congratulations on a job well done!

w ostatecznym rozrachunku

expression (ultimately)

After all is said and done, the decision to have a baby is a personal one.

prawie gotowy

adjective (informal (nearly finished)

I'm almost done; give me five more minutes and I'll join you.

zdawać się, wydawać się

verbal expression (person: seem)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I appear to have lost my umbrella.
Zdaje się, że zgubiłam parasol.

twierdzić, że

verbal expression (achievement: assert)

Weston claimed to have invented a new method for producing copper.
Weston twierdził, że wynalazł nową metodę produkcji miedzi.

załatwione

interjection (informal (agreeing to a request to do [sth])

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
I know you want the report finished tonight, so just consider it done.

stracony

verbal expression (slang (doomed)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Unless the rescue helicopter finds us before dark, we're done for.
Jeśli helikopter nie znajdzie nas, zanim zapadnie zmrok, to już po nas.

wypiękniony

adjective (slang (made to look more glamorous)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
And where exactly do you think you're going all done up like a fish supper?

umocowany

adjective (informal (clothing: fastened)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You complain about being cold, but your coat's not even properly done up.

mieć dość czegoś/kogoś

verbal expression (slang (had enough, stop) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

latwiej powiedzieć niż zrobić

adjective (difficult to do)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Losing weight is easier said than done.

zrobić coś

transitive verb (informal (arrange or cause to have)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
I need to get my car fixed.
Muszę naprawić mój samochód.

zrobić coś

verbal expression (informal (accomplish [sth])

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
The layoff will give me some time to get something done around the house.

załatwiać

transitive verb (arrange, cause)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I need to have my car fixed.
Muszę załatwić naprawę samochodu.

nieprzyjęty

adjective (improper, inappropriate)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Blowing your nose at the dining table is simply not done in polite company.

rzekomo coś zrobić

verbal expression (alleged to have done)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
The mayoral candidate is reputed to have embezzled funds from his business.

chcieć sprawiedliwości

verbal expression (ensure fairness)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I don't want revenge; all I want is to see justice done.

zobaczyć co da się zrobić

verbal expression (try to find solution)

The mechanic said he'd see what can be done to repair my car.

gratulacje

interjection (congratulations)

You got an A on the test? Well done!

dobrze wysmażony

adjective (meat: cooked right through) (mięso)

I prefer my steak well done because I can't stand the sight of blood.

po fakcie

adverb (informal (ultimately)

When all's said and done, you've no right to an opinion on this.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu done w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa done

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.