Co oznacza ganar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ganar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ganar w Hiszpański.

Słowo ganar w Hiszpański oznacza wygrywać, zarabiać, wygrywać, zwyciężać, wygrywać, wywalczyć, zdobyć, zdobywać, , odnosić sukces, pozyskiwać, zarabiać, prowadzić, otrzymać poparcie, zyskiwać, zwycieżać, zyskiwać na czymś, wygrywać, zarabiać, zdobywać, pozyskiwać, pobierać, pokonywać, zwyciężać, zdobywać, uzyskiwać, zbierać, zdobywać, podbijać, zasłużyć, zgarniać coś, triumfować, zwyciężać, dostawać, otrzymywać, mieć na czysto, odnosić sukces, przyśpieszać, wypełniać, nie ma sensu czegoś robić, wygrywać z łatwością, zwlekać, robić majątek, wychodzić na czysto, utrzymywać rodzinę, zrozumieć, pojąć, przyciągać liczby, robić wielkie pieniądze, wygrywać wybory, zwyciężać, pokonać kogoś w ostatniej chwili, popaść w niełaskę, zdobywać aprobatę, zyskiwać aprobatę, grać na zwłokę, odnosić sukces, powiększać masę mięśniową, być w gotowości, off topic, grać lepiej niż, zyskiwać wpływy, zyskiwać uznanie, rozpędzać się, robić postęp, nasilać się, zyskiwać na czasie, zyskiwać dzięki, korzystać z, zyskiwać na, dochodzić do, rywal, skopać komuś dupę, odnosić zysk, korzystać z, zyskiwać na, pokonywać, zwyciężać, łamać czyjś opór, korzystać z, zyskiwać na, pokonać w ostatniej minucie, zdobyć wyróżnienie, zyskiwać, pokonać kogoś, wyrywać coś, pokonywać, wygrywać z małą przewagą. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ganar

wygrywać

verbo transitivo (a alguien o algo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nuestro equipo ganó el partido 3-2
Nasza drużyna wygrała mecz 3-2.

zarabiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cuánto ganarás semanalmente en tu nuevo trabajo?
Ile będziesz zarabiał na tydzień w twojej nowej pracy?

wygrywać, zwyciężać

(competición)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nuestro equipo ganó.
Nasza drużyna wygrała.

wygrywać

verbo transitivo (un premio)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ganamos una cámara en la rifa.
Wygrał aparat jako nagrodę na loterii.

wywalczyć, zdobyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Ganó un puesto en el equipo olímpico.

zdobywać

(alcanzar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El escalador ganó la cima de la montaña el lunes por la mañana.

Esperemos que gane nuestro equipo.

odnosić sukces

verbo transitivo

En las películas de acción los buenos al final siempre ganan.

pozyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mes pasado, él ganó cinco clientes nuevos.
Pozyskał pięciu nowych klientów w ostatnim miesiącu.

zarabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La compañía gana 3 millones de dólares por año.

prowadzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El equipo gana uno a cero sobre su oponente.
Drużyna prowadzi z przeciwnikiem jeden do zera.

otrzymać poparcie

verbo transitivo

La moción va a ganar en el Congreso.

zyskiwać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La bolsa de valores ganó un 3% la semana pasada.

zwycieżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fue un partido difícil, pero al final el equipo local ganó.

zyskiwać na czymś

El político ganaba popularidad cada semana.

wygrywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él ganó miles de dólares en el casino.

zarabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeff gana 80 000 $ al año.

zdobywać, pozyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pobierać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gana un gran sueldo.

pokonywać, zwyciężać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vencieron a sus oponentes por 3 a 2.
Pokonali swoich przeciwników 3-2.

zdobywać, uzyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ese disco es raro y difícil de adquirir.
To nagranie jest rzadkie i trudne do zdobycia.

zbierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Conseguía elogios de todos sus colegas por trabajar tan duro.

zdobywać, podbijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los primeros colonos intentaron conquistar a los pueblos indígenas.

zasłużyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Rachel se mereció una promoción.

zgarniać coś

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La película hizo $20 millones la primera semana.

triumfować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tuvieron un comienzo lento esta temporada pero al final triunfaron.

zwyciężać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fue un partido difícil, pero vencimos al final.

dostawać

(calificación)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Saqué un 10 en español.

otrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Percibe un buen salario por su duro trabajo.

mieć na czysto

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El negocio de Ben lucró como veinte mil dólares al final del primer año.

odnosić sukces

(juego)

Tenemos futbolistas talentosos en nuestro equipo, estoy seguro de que saldremos primeros.

przyśpieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El cohete empieza a acelerarse cuando está por encima de la atmósfera.

wypełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John era flaco cuando era chico, pero empezó a engordar a los 16.

nie ma sensu czegoś robić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No sirve de nada que lo llames por su nombre, ya no te escucha.
Nie ma sensu krzyczeć jego imienia; on już cię nie słyszy.

wygrywać z łatwością

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zwlekać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El uso principal del medicamento es ganar tiempo ralentizando la propagación de la enfermedad.

robić majątek

La mujer de negocios ganó una fortuna con la venta al por menor.

wychodzić na czysto

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A este paso, tendremos suerte si a fin de año salimos hechos.

utrzymywać rodzinę

locución verbal (figurado)

zrozumieć, pojąć

(formal)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

przyciągać liczby

El partido necesita ganar adeptos si quiere ganar las próximas elecciones.

robić wielkie pieniądze

locución verbal (AmL)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No ganarás fortuna convirtiéndote en enfermera.

wygrywać wybory

locución verbal

Se espera que el partido Laborista gane las elecciones.

zwyciężać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puede que no sea la más lista, pero ciertamente que gana el premio a la mayor dedicación.

pokonać kogoś w ostatniej chwili

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

popaść w niełaskę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

zdobywać aprobatę, zyskiwać aprobatę

locución verbal

grać na zwłokę

(literacki)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

odnosić sukces

expresión

powiększać masę mięśniową

locución verbal (sportowiec)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

być w gotowości

off topic

(rival)

El navegante dejó atrás a los otros barcos cuando navegó por el Atlántico.

grać lepiej niż

zyskiwać wpływy

locución verbal

El Partido Chanchullista está ganando mucha influencia entre los votantes.

zyskiwać uznanie

Varios artículos publicados ayudaron a mi médico a obtener reconocimiento en su especialidad.

rozpędzać się

La bicicleta empezó a tomar velocidad mientras rodaba colina abajo.

robić postęp

locución verbal

nasilać się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Después de la operación sus piernas estaban débiles pero él hizo mucho ejercicios para ganas fuerza.

zyskiwać na czasie

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Para ganar tiempo tuve que asegurarme que nadie más encontrara la información.

zyskiwać dzięki

locución verbal

¿Y qué piensas ganar con tus mentiras?

korzystać z, zyskiwać na

Todos nos podemos beneficiar de ser pacientes.

dochodzić do

Los nuevos acuerdos comerciales entre ambos países permitirán a nuestros productos acceder a nuevos mercados.

rywal

locución nominal con flexión de género

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El partido lo inscribió solo como un candidato sin posibilidades de ganar, pero terminó ganando las elecciones.

skopać komuś dupę

(coloquial) (wulgarny, slang)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Pensé que podía vencerlo pero me dio una paliza.

odnosić zysk

locución verbal

Si invertimos con cabeza ganaremos dinero.
Przez rozsądne inwestowanie odniesiemy zysk.

korzystać z, zyskiwać na

(con nombre)

Naylor obtuvo ganancias de la venta de los valores a un precio más alto del que había pagado.

pokonywać, zwyciężać

(competencia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El equipo del campeonato confía en que podrá vencer a los retadores.
Mistrzowska drużyna jest przekonana, że będzie w stanie pokonać przeciwników.

łamać czyjś opór

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los súplicas constantes de los chicos para que les compre caramelos finalmente me ganaron por cansancio y les di algunos.

korzystać z, zyskiwać na

(con nombre)

La compañía obtuvo ganancias de la venta de licencias de su sistema operativo a fabricantes de dispositivos móviles.

pokonać w ostatniej minucie

(coloquial)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
La carrera estaba casi terminada cuando el corredor que venía segundo le ganó por un pelo al campeón del título y llegó primero.

zdobyć wyróżnienie

(uzyskać prawo do umieszczenia inicjału nazwy szkoły na odzieży)

Fue premiado en baloncesto en la escuela secundaria.

zyskiwać

(suma)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ana ganó un millón neto este año.
Anne zyskała milion dochodu w tym roku.

pokonać kogoś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
¡Te apuesto a que te ganaremos! Nosotros manejamos más rápido.

wyrywać coś

(potoczny, przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El equipo local ganó por poco en los últimos minutos del partido.

pokonywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El equipo de béisbol de la universidad ganó al rival en el torneo.

wygrywać z małą przewagą

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le ganamos por la mínima al otro equipo y ganamos la copa.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ganar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.