Co oznacza hard w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa hard w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hard w Język angielski.

Słowo hard w Język angielski oznacza twardy, twardy, mocny, ciężki, trudny, ciężko, ciężko, porządnie, ciężko, trudny, trudny, srogi, ciężki, trudny, surowy, surowy, ostry, o twardej gradacji, chłodny, surowy, twardy, mocny, twardy, chrupiący, twardy, gładki, ostry, umieszczony w podziemnych silosach, twardy, być dla kogoś surowym, w skupieniu, surowo, na burtę, trudno, zaraz po czymś, utwardzona plaża, osoba o trudnym charakterze, surowy facet, cydr, jabłecznik, zarabianie pieniędzy, gotówka, ultratradycjonalista, ultratradycyjny, twardy negocjator, twardo coś ciągnąć, twardy jak skała, twardy, nieubłagany, ciężko pracujący, mocny cios, mocny cios, ugotowany na twardo, twardy, landrynek, cydr, egzemplarz papierowy, ostry, zagorzały, zagorzały, utwardzony kort, twarda waluta, twarda waluta, dysk twardy, dysk twardy, twarde narkotyki, twardy fakt, uraza, ciężko wywalczony, dobra trwałego użytku, kask, pracownik budowlany, niesentymentalny, trudna praca, ciężkie zadanie, trudne zadanie, szkoła życia, cięgi, , ciężkie lądowanie, trudne życie, ciężkie życie, trunek wysokoalkoholowy, pech, pechowy, poważne wiadomości, niedosłyszący, hard rock, guma twarda, trunek wysokoalkoholowy, kłopoty finansowe, ciężkie czasy, wszechobecny, trudno uwierzyć, trudno zadowolić, trudno zrozumieć, bez pieniędzy, napalony, twarda woda, ciężka praca, ciężka praca, pilny pracownik, sztywny, żelazny, jajko na twardo, uparty, twardy, niewzruszony, bezkompromisowy, twardy, stoi, pod presją, mieć problem, żeby coś zrobić, wbudowany, układowy, zaprogramowany na stałe, kask ochronny, robotnik, konserwatysta, zatwardziały, twardogłowy, wrodzony, pracowity, mieć trudności, żyć ostro, tracić wzwód, całkiem trudny, bardzo trudno, całkiem twardy, zajmować twarde stanowisko w jakiejś sprawie, rozmyślać, twarda sztuka, twarda sztuka, twardy orzech do zgryzienia, zawzięcie próbować, ciężko pracować, poświęcać się pracy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa hard

twardy

adjective (solid)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Place the stepladder on a hard surface.
Postaw drabinę na twardym podłożu.

twardy

adjective (firm)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This bed has a hard mattress.

mocny

adjective (forceful)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He struck him a hard blow to the head.

ciężki, trudny

adjective (difficult)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
That exam was really hard!
Tamten egzamin był naprawdę ciężki.

ciężko

adverb (with impact)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
He hit the ground hard with the pickaxe.

ciężko

adverb (figurative (with deep emotion)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
His death hit them hard.

porządnie

adverb (solid)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The lake was frozen hard.

ciężko

adverb (with effort, energy)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
She exercises hard to keep in shape.

trudny

adjective (rugged)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This is a very hard hike, over rocks and boulders.

trudny

adjective (inclement)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
It was a hard winter, but they survived.

srogi

adjective (stern)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She gave him a very hard stare.

ciężki

adjective (vigorous) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
They put up a long, hard fight.

trudny

adjective (bad)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
We have had some very hard luck.

surowy

adjective (severe)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He's too hard on his children.

surowy

adjective (figurative (person: tough, unemotional)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The old woman rarely showed any emotion and people said she was hard.

ostry

adjective (sharp, distinct) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Her face has hard features.

o twardej gradacji

adjective (photograph: high contrast) (papier)

Print the photo using hard paper.

chłodny

adjective (figurative (unsentimental) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
When I started to cry in his office, he just gave me a hard look and asked me to leave.

surowy

adjective (colloquial (stingy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He won't lend you any money? That's rather hard.

twardy

adjective (figurative (currency) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You'll need hard currency to pay for this.

mocny

adjective (figurative (drink: alcoholic)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He only drinks hard liquor, never beer.

twardy

adjective (water: with minerals)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Water is hard if it leaves deposits in the shower.

chrupiący

adjective (baked goods: crusty)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This bread has a lovely hard crust.

twardy

adjective (baked goods: stale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ellen used the previous day's hard bread to make breadcrumbs.

gładki

adjective (technical (textiles: smooth)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The cloth is made with a hard fibre.

ostry

adjective (destructive)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The army made a very hard attack on the enemy town.

umieszczony w podziemnych silosach

adjective (military installation: protected)

The location of the army's hard missiles is secret.

twardy

adjective (phonetics)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You should pronounce this word with a hard "c", not a soft.

być dla kogoś surowym

adjective (treat [sb] harshly, sternly)

My parents were hard on me when I was growing up.

w skupieniu

adverb (intently)

She looked hard at the exam question.
Przyjrzała się w skupieniu pytaniom egzaminacyjnym.

surowo

adverb (severely)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The teacher looked at him hard, and told him to leave the room.

na burtę

adverb (nautical: to an extreme)

Go hard aport and make sure everything is alright.

trudno

adverb (with difficulty)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Her victory was all the sweeter for being hard won.

zaraz po czymś

(near, coming up to)

It was hard upon nightfall when they arrived.

utwardzona plaża

noun (UK (solid beach)

You can access the hard during low tide.

osoba o trudnym charakterze

noun (informal ([sb] difficult)

Mark is a hard one; you never know what he is thinking.

surowy facet

noun (informal ([sb] cold, severe) (potoczny)

The boss is a hard one; he is very strict.

cydr, jabłecznik

noun (UK (alcoholic apple drink)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
After work, we stopped by the pub to have a half pint of cider.

zarabianie pieniędzy

noun (figurative (making money)

He didn't care about performing a service; all he cared about was cold, hard cash.

gotówka

noun (money, not credit)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I'll sell you this bike, but you have to pay me in cold, hard cash.

ultratradycjonalista

noun (rigid traditionalist)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
She's a die hard who believes in the old ways.

ultratradycyjny

adjective (rigidly traditionalist)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He's a die-hard supporter of the Republican Party.

twardy negocjator

verbal expression (be tough negotiator)

The shopkeeper drove a hard bargain, but we eventually agreed on a price for the vase.

twardo coś ciągnąć

transitive verb (informal (do [sth] intensely) (potoczny, przenośny)

I started learning Italian a year ago, and I've been going hard at it ever since.

twardy jak skała

adjective (tough, durable)

I can't crack the ice, it is as hard as nails.

twardy, nieubłagany

adjective ([sb]: tough, without sympathy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Don't expect any sympathy from him, he is as hard as nails.

ciężko pracujący

adjective (working hard)

Miguel was hard at work doing his history project.

mocny cios

noun (literal (forceful punch or strike)

Although the jab to the chin dropped him, it was the hard blow to the ribs that did the damage.

mocny cios

noun (figurative (emotional setback)

The loss of his job dealt a hard blow to his self-confidence.

ugotowany na twardo

adjective (egg: cooked until firm)

How do you prefer your eggs - hard boiled or soft?

twardy

adjective (figurative (person: tough)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The main character is a hard-boiled private detective.

landrynek

noun (US (boiled sweets)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
My grandmother always kept a dish of hard candies on her coffee table.

cydr

noun (US (alcoholic apple drink)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
That tavern serves the best hard cider in the state.

egzemplarz papierowy

noun (physical copy of data)

Can you send me a hard copy of the data?

ostry

adjective (pornography: obscene)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zagorzały

adjective (person: staunch, committed)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zagorzały

noun (those most committed to [sth])

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The arduous ascent soon separated the wimps from the hard core.

utwardzony kort

noun (tennis: type of playing surface)

twarda waluta

noun (coins and bills)

We accept only hard currency, no checks or credit cards.

twarda waluta

noun (currency unlikely to lose value)

The price of a hard currency tends to remain stable in the short term.

dysk twardy

noun (computing: disk-reading hardware)

dysk twardy

noun (data-reading hardware)

The police were able to retrieve information from the fraudster's hard drive.

twarde narkotyki

plural noun (cocaine, heroin, etc.)

He started off abusing alcohol and later moved on to hard drugs.

twardy fakt

noun ([sth] harsh but true)

The hard fact was that I had failed, and nothing could change that.

uraza

plural noun (informal, often neg (resentment)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
When they broke up there were no hard feelings.

ciężko wywalczony

adjective (achieved through great struggle)

The campaigners were celebrating their hard-fought victory.

dobra trwałego użytku

plural noun (durable goods)

There has been a slowdown in sales of hard goods such as appliances and furniture.

kask

noun (protective helmet)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Visitors to this building site are required to wear a hard hat at all times.

pracownik budowlany

noun (US (construction worker)

There was a group of hard hats hanging out at the bar tonight.

niesentymentalny

noun (figurative (unsentimental person)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He has a hard head on him for someone so young.

trudna praca

noun (difficult occupation)

Long haul trucking is a hard job.

ciężkie zadanie, trudne zadanie

noun (difficult task)

In this recession, we're going to have a hard job persuading the boss to spend money on new computers.

szkoła życia

plural noun (figurative, informal (real-life experience) (przenośny)

Dan brings to the job a life-long experience of hard knocks.

cięgi

plural noun (figurative, informal (difficult experiences) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
The advertising industry has taken some hard knocks in the recent economic downturn.

noun (physical work done by prisoners)

ciężkie lądowanie

noun (aircraft: descending with heavy impact)

The pilot misjudged his rate of descent and made a hard landing, which buckled the undercarriage.

trudne życie, ciężkie życie

noun (difficult existence)

Working in the coal mines was a hard life.

trunek wysokoalkoholowy

noun (spirits, alcoholic drink)

The store sells wine and beer but no hard liquor.

pech

noun (misfortune)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pechowy

adjective (relating to unfavorable conditions)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tired of all the hard-luck updates her friend kept posting on social media, Tania unfriended him.

poważne wiadomości

noun (informal (information about serious and current events)

This newspaper has a reputation for hard news rather than celebrity gossip.

niedosłyszący

adjective (partially deaf)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
My grandfather is hard of hearing, so don't bother talking to him from across the room.

hard rock

noun (heavy form of popular music)

I prefer easy listening and jazz to hard rock.

guma twarda

noun (vulcanized rubber)

The truck's tires were made of hard rubber.

trunek wysokoalkoholowy

noun (slang, figurative (liquor, alcoholic drink)

Some people like beer or wine, but others prefer the hard stuff.

kłopoty finansowe

plural noun (financial hardship)

Both he and she are unemployed and they're going through some hard times.

ciężkie czasy

plural noun (difficult period)

These are hard times for those wanting to start their own business.

wszechobecny

adjective (found or seen everywhere)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Those advertisements are hard to avoid; we see them on any page with Google ads.

trudno uwierzyć

adjective (not credible)

It's hard to believe that this was once all open fields.

trudno zadowolić

adjective (fussy, not easily satisfied)

My boss has very high expectations of our work and as a result is very hard to please.

trudno zrozumieć

adjective (not reasonable)

His motives are hard to understand.

bez pieniędzy

adjective (informal (poor)

I'm not exactly hard up, but I still don't like to waste money.

napalony

adjective (slang (desperate for sex) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Go on a date with John? No thanks, I'm not that hard up!

twarda woda

noun (water with high mineral content)

If you live in a hard water area you will get lime deposits in your kettle.

ciężka praca

noun (great effort)

We would like to commend you on your hard work for the company over the years.

ciężka praca

noun (informal ([sth]: requires effort)

Riding a bike uphill is hard work.

pilny pracownik

noun ([sb] who works diligently)

Julie is a hard worker who does everything that's asked of her.

sztywny

adjective (rule: strictly enforced)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The company has no hard-and-fast dress code, but everyone wears a business suit.

żelazny

noun (rule: unbreakable) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
There's no hard-and-fast rule about what makes good picnic food.

jajko na twardo

noun (egg boiled until yolk is firm)

Hard-boiled eggs are frequently required for slicing and adding to salad dishes.

uparty

adjective (stubborn, unwilling to take advice)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He is so hard-headed he refused to turn back even when it was obvious we were on the wrong road.

twardy, niewzruszony

adjective (unsentimental, without regards for morals)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bezkompromisowy

adjective (blunt, honest)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The hard-hitting documentary about climate change has already won several prestigious awards.

twardy

adjective (figurative, informal (tough, uncompromising) (przenośny, potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The journalist is a hard-nosed critic of the current administration.

stoi

noun (slang (erection)

He got a hard-on when she came through the door in nothing but high-heels.

pod presją

adjective (finding [sth] difficult)

He knew that if asked to justify himself, he would be hard-pressed.

mieć problem, żeby coś zrobić

verbal expression (finding [sth] difficult)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I would be hard-pressed to tell you the capital of Azerbaijan if you asked me.
Miałbym problem, żeby wymienić stolicę Azerbejdżanu, gdybyś mnie zapytał.

wbudowany, układowy

adjective (directly circuited)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zaprogramowany na stałe

adjective (programmed)

kask ochronny

noun (protective helmet)

robotnik

noun (US, informal, figurative (construction worker, etc.)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

konserwatysta

noun (US, slang, figurative (very conservative or patriotic person)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zatwardziały

noun as adjective (staunch, uncompromising)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

twardogłowy

noun (staunch traditionalist)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Howard is a Republican, but he's not a hardliner.

wrodzony

adjective (figurative (psychology: innate)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Many of our fears are hard-wired, such as fear of the unknown.

pracowity

adjective (diligent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The seasonal workers employed to help with the harvest are very hardworking indeed.

mieć trudności

verbal expression (experience difficulties)

Be kind to her - she's having a really hard time right now.

żyć ostro

intransitive verb (behave recklessly and decadently)

Rock stars are known for living hard and dying young.

tracić wzwód

verbal expression (slang (no longer have an erect penis)

całkiem trudny

adjective (informal (quite difficult)

Wow! that test was pretty hard.

bardzo trudno

adverb (informal (severely)

The car was hit pretty hard in the accident.

całkiem twardy

adjective (informal (quite firm or solid)

That type of wood's pretty hard.

zajmować twarde stanowisko w jakiejś sprawie

verbal expression (be staunch about [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

rozmyślać

verbal expression (contemplate seriously)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He had to think hard to remember the exact details of the conversation.

twarda sztuka

noun (figurative (difficult person) (potoczny)

twarda sztuka

noun (figurative, informal ([sb] hard to persuade) (potoczny)

Good luck with getting him to agree - he's a tough nut to crack.

twardy orzech do zgryzienia

noun (figurative, informal ([sth] hard to solve)

This algebra equation is a tough nut to crack.

zawzięcie próbować

(informal (make an effort)

Try hard to be on your best behavior at the party.

ciężko pracować

intransitive verb (be diligent, apply oneself)

When studying for exams it is important to work hard.

poświęcać się pracy

intransitive verb (be devoted to one's job)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hard w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa hard

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.