Co oznacza hair w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa hair w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hair w Język angielski.

Słowo hair w Język angielski oznacza włosy, włosy, sierść, włosie, włosek, odrobina, włos, o włos, rudawy, rudy, włosy blond, gumka, szatynowy, o włos, o włos, kręcone włosy, ciemne włosy, robić sobie fryzurę, czesać się, meszek, zarost, jasne włosy, mieszek włosowy, pokręcone włosy, skręcone włosy, brylantyna, komórka włoskowata ślimaka, spinka do włosów, maszynka do strzyżenia, kolor włosów, farba do włosów, suszarka, śmiałek szczeciniasty, olejek do włosów, krem do depilacji, zakład fryzjerski, lakier do włosów, prostownica, kosmetyk prostujący włosy, fryzjer, przyspiesznik, szybko reagujący, przerażający, ekscytujący, wstrząsający, krem depilacyjny, opaska na włosy, lakier do włosów, fryzura, być rozczochranym, bujne włosy, lakier, lok, długie włosy, sprawiać, że włosy stają dęba, poplątane włosy, burzyć włosy, kudły, olejek, robić przedziałek, owłosienie łonowe, rude włosy, burza, krótkie włosy, proste włosy, kępka włosów. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa hair

włosy

noun (not countable (human head)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
She's having her hair cut.
Obcinają jej włosy.

włosy

noun (not countable (on human body)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
He has a lot of hair on his chest.
On ma mnóstwo włosów na klatce piersiowej.

sierść

noun (not countable (animal)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
This cushion is stuffed with horse hair.

włosie

noun (not countable (filament)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The hairs on this brush are quite stiff.

włosek

noun (botany)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The plant's stem is covered in fine hairs.

odrobina

noun (not countable (tiny measure of sthg)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The window cracked just a hair.

włos

noun (individual hair)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The two hairs were obviously from two different people.

o włos

expression (figurative (very close) (przenośny)

The house that I bought was a hair's breadth away from the sea.

rudawy, rudy

noun (hair of reddish-brown colour)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The girl with the auburn hair is very attractive.

włosy blond

noun (hair: fair)

gumka

noun (UK (accessory to tie hair)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Melanie's hair was tied up in a ponytail with a colourful bobble.

szatynowy

noun (brunette or chestnut hair)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She wore a brown shirt to match her brown hair.

o włos

adverb (by a very slight margin, only just)

The truck missed the cyclist by a hair.

o włos

adverb (by the slightest margin)

The horse won by a hair's breadth.

kręcone włosy

noun (frizzy or wavy hair)

Does she have a perm or naturally curly hair?

ciemne włosy

noun (brunette or brown hair)

She has naturally dark hair but she dyes it blond.

robić sobie fryzurę

verbal expression (informal (style your hair)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I need the hair dresser to do my hair. Every morning I do my hair so it looks presentable.

czesać się

verbal expression (informal (tidy your hair)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Just give me three minutes to do my hair.

meszek

plural noun (hair on face, body: fuzzy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I don't call those downy hairs you have 'a moustache'.

zarost

noun (moustache, beard, etc.)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
There is considerable social stigma associated with facial hair in women.

jasne włosy

noun (blond or light-coloured hair)

People with fair hair are most susceptible to sunburn. Louise has fair hair and a pale complexion.

mieszek włosowy

noun (hair-root cavity)

pokręcone włosy, skręcone włosy

noun (wildly-curled hair)

My frizzy hair is completely out of control in this humidity.

brylantyna

noun (styling product)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

komórka włoskowata ślimaka

noun (biology: receptor)

spinka do włosów

noun (clasp for securing hairstyle)

maszynka do strzyżenia

plural noun (device for trimming hair)

The barber used the hair clippers to trim Michael's hair.

kolor włosów

noun (shade)

Teenage girls often change their hair color experimentally.

farba do włosów

noun (product: dye)

suszarka

noun (appliance for drying washed hair)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I don't use my hair dryer in the summer, but I'm glad to have it in the winter!

śmiałek szczeciniasty

noun (tall, tufted grass)

olejek do włosów

noun (hairstyling product)

Jared spiked his hair with hair oil.

krem do depilacji

noun (depilatory cream)

Hair removers can cause skin irritation.

zakład fryzjerski

noun (hairdresser's shop)

I have an appointment at the hair salon before we go out to dinner.

lakier do włosów

noun (hairstyling lacquer)

If you wear too much hair spray your hair will feel hard and crunchy.

prostownica

noun (tongs: flatten curly hair)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
She has always hated her curly hair and thinks that hair straighteners are a great invention.

kosmetyk prostujący włosy

noun (chemical: flattens curly hair)

fryzjer

noun (hairdresser) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I finally found a hair stylist that is good at cutting long hair.

przyspiesznik

noun (pressure-sensitive gun trigger)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Careful with that gun; it has a hair trigger and will go off at the slightest touch.

szybko reagujący

adjective (figurative (easily provoked, reactive)

My new manager is making my life a living hell with his hair trigger temper.

przerażający

adjective (figurative, informal (scary, frightening)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The novel is a hair-raising story about a small town and a monster.

ekscytujący

adjective (figurative, informal (adventure: exciting)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The movie is about a hair-raising adventure to the edge of the known world.

wstrząsający

adjective (figurative, informal (shocking)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mary told me all of the hair-raising details of yesterday's events.

krem depilacyjny

noun (product for removing body hair)

Instead of shaving your legs, why not try that new, organic hair-removing cream?

opaska na włosy

noun (elastic band for hair)

Her long tresses were held back by a simple black hairband.

lakier do włosów

noun (lacquer for styling hair)

The stylist finished by spraying the client's hair with hairspray.

fryzura

noun (way hair is cut or arranged)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
She's got a new, much shorter hairstyle.

być rozczochranym

intransitive verb (be dishevelled)

bujne włosy

noun (hair: amount, thickness)

That beautiful girl has a gorgeous head of hair.

lakier

noun (UK (hairspray)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Bonnie used lacquer to hold her hairdo in place.

lok

noun (curl of hair)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

długie włosy

noun (hairstyle: grown long)

Long hair suits Debbie; she looks really pretty.

sprawiać, że włosy stają dęba

verbal expression (frighten [sb])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
That guy was so creepy, he made my hair stand on end.

poplątane włosy

noun (hair that is massed or tangled)

I have to brush my cat every day to get rid of the matted hair.

burzyć włosy

verbal expression (informal (make [sb]'s hair untidy)

Don't mess up my hair - I've only just come from the hairdressers!

kudły

noun (slang, figurative (thick hair) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
The boy had a thick mop of hair.

olejek

noun (hair product)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dana massaged oil into her hair to add moisture and shine.

robić przedziałek

verbal expression (hair: comb into parting)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Charles parts his hair in the middle.

owłosienie łonowe

noun (hair growing in genital area)

They shaved all my pubic hair off before the operation.

rude włosy

noun (auburn or ginger hair)

burza

noun (unruly mass of hair) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
His face was surrounded by a shock of black hair.

krótkie włosy

noun (hair: close-cropped)

proste włosy

noun (hair which has no curl)

Most Amerindians have dark straight hair.

kępka włosów

noun (fluffy clump of hair)

The teenager tried to grow a moustache, but could only achieve a small tuft of hair on his upper lip.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hair w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa hair

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.